Закончив с раздачей завтрака, Курт Винтерман отправился в указанное помещение, где при свете зажжённой свечи его уже ждал капитан.
– Сесть не на что, располагайтесь прямо на полу, – сказал О’Брайен. Он протянул руку, извлёк откуда-то из темноты керамический сосуд, по форме похожий на бутылку шампанского, откупорил его и втиснул между расставленными мисками.
Они выпили, одобрили напиток и принялись за еду.
– Вам не приходилось бывать в Англии или Ирландии? – спросил капитан. – У меня такое впечатление, что я вас где-то видел.
– Нет, дальше Австрии, Германии, Швейцарии и Италии мне выезжать не доводилось.
– А где вы проживали до землетрясения? Вы ведь немец?
– Немец. Но мы с Луизой – она австрийка – жили в Вене.
– Вы тогда были уже женаты?
– Мы поженились незадолго до катастрофы.
– И вы оба выжили!
– Как видите.
О’Брайен удивлённо покачал головой.
– Вы с Луизой на редкость везучие люди.
– Да, в определённом смысле нам повезло. Мы сами с ней об этом говорили.
– А как вы попали в Вену?
– Мы, то есть Винтерманы, всегда там жили. И наши родители, и прапрадеды. В Вене жила и семья моей сестры. Вы знаете, в тот день, когда разразилась катастрофа, мы с Луизой рано утром отвезли их в аэропорт к рейсу Лондон – Вена – Бангкок, они отправлялись в туристическую поездку в Тайланд. Так вот, распрощавшись с ними, мы поехали домой, а потом сразу на работу в свой научный институт. И вот там… Что с вами, герр капитан?
Не донеся до рта вилку с закуской, О’Брайен медленно положил её на миску и остолбенело уставился на собеседника.
– Что с вами? – повторил Курт Винтерман. – Вам плохо?
– К какому рейсу, говорите, вы их отвезли?
– К рейсу Лондон – Вена – Бангкок.