Светлый фон

Я хмыкнул, герцогиня обернулась на меня, но опять не успела ничего сказать. Встал полковник Рэпп.

– Нечего миндальничать. Извините, герцогиня. Мы распустились. По городам ходят какие-то люди, рассуждают о новом море, о каре, ниспосланной богами, об ужасных грядущих порядках. Дошло до того, что в полках появились агитаторы… да-да, полковник, даже в вашем. И в Морском. Только Егерский сразу пристроил этих людей куда надо. На виселицу, за злоумышленное проникновение в расположение полка. По поводу южных беспорядков… Гвардейский полк нужен здесь. Тут нужно наводить порядок. Я больше чем уверен, что события на юге – это отвлечение нашего внимания. Основные события будут происходить тут. Ну, в крайнем случае – в Центральной провинции. И мы все знаем, против кого они будут направлены. – Полковник пощелкал пальцами, взял со стола чашу с вином, промочил горло. – В центр посылаем Егерский особый, им все равно нужны маневры, очень много молодых. Вот пусть и пробегутся. Попросить руководство охраны Центрального банка помочь командиру егерей майору Шишшу. Сколько там у вас людей, граф Старшой?

здесь

– В центре или на юге?

– В центре.

– Мы совместно с Оружейной гильдией можем собрать в Центральной провинции около двухсот человек. Это если быстро.

– Вполне достаточно. Далее. Сегодня же отправить Морской полк морем на юг. В Южный порт и Узант. Возьмем бунтовщиков в клещи.

– Где взять столько кораблей?

– Вы давно не были в порту, начальник порта. Посмотрите внимательно, сколько флагов Корронны развевается на кораблях. Да, там еще что-то белое, но это наши флаги. Морское товарищество готово перебросить все что нужно и кого нужно и в быстрые сроки. Я могу продолжить, герцогиня?

– Конечно, полковник.

– Необходимо перестраивать систему управления страной. Мы закоснели, Совет в нынешнем виде не справляется. Старый герцог правил страной в смутные времена и привел к порядку. Граф Старшой правильно сказал. Я, хоть и сам старый, вижу, что нужны преобразования. В финансах, земельном деле, образовании и прочем. Давайте думать. И не надо смотреть на меня контулукским волком, отец настоятель. Кстати, хотелось бы, чтобы храмы перестали пугать паству новым мором и прочими бедами. Хватит страшилок. Я помню, как вы рассказывали герцогу, что готовы сделать для страны. Что-то почти ничего из этого не сделано… Ни школы, ни больницы. Так еще и … Извините, герцогиня.

Полковник снова отпил из чаши.

– Я думаю, что надо каждой канцелярии представить свои взгляды на проблемы страны к следующему заседанию Совета, которое мы проведем после того, как покажем всему отребью, начиная от баронов – еще раз извините, герцогиня, – до последнего висельника, что власть в стране есть, она готова управлять. И управлять хорошо. Справедливо и эффективно. Я закончил, герцогиня.