– Да.
Ричард ткнул пальцем в потолок:
– Под это дело просится Бизе. – И он прокричал в потолок на весьма приличном французском: – «Les pecheurs de perles» – «Au fond du temple saint»[71]!
Внезапно помещение лофта наполнили звуки оперы. Прекрасная музыка. Грейди видел цветовые волны. Неожиданно он с новой силой прочувствовал все то, что произошло за день, и сделал еще глоток.
– Извини за то, что ты оказался в «Гибернити», мистер Грейди. И пожалуйста, знай, что у меня не было выбора. – Коттон выставил на кухонный стол свежие морепродукты.
Джон отсутствующе кивнул.
– Откуда тут вообще взялись свежие раки?
Коттон махнул в сторону переносного холодильника.
– Там все хранится в инертном газе. Самый благородный используется, аргон. Это как криогеника, но только без заморозки. Продукты веками не портятся.
– Еще одно припрятанное от всех изобретение, которое могло бы изменить мир.
Ричард с невозмутимым видом чистил большие креветки.
– Все это здание – десятиэтажная морозильная камера протяженностью в два квартала. Если все тут разморозить, то, скорее всего, где-нибудь отыщутся гангстеры времен сухого закона.
– А ты-то как тут оказался? И почему все эти годы изображал для БТК чокнутого террориста?
Ричард скривился:
– Мне реально не повезло.
Грейди поглядел на него.
– Ох, ладно. Думаю, тебе не повезло еще сильнее. В общем, меня поймали, когда я пытался взломать штаб-квартиру БТК примерно… лет десять – двенадцать назад.
– Ты пытался пробраться в БТК?
– Ну умом я никогда не хвастался.
– Как ты вообще узнал об их существовании?