Светлый фон

— Пошли в кафе! — неожиданно предложил Сусанин. — Оно на берегу реки. Вид путный и так далее…

— А со своим можно? — наивно спросил Доцент, привыкший жить по заведённым инструкциям и порядкам.

— Да там нет никого, — ответил Макинтош, снисходительно усмехнувшись. — Сплошная разруха.

Колесо обозрения заняло пол-неба, а сталкеры неспешно брели в его направлении, плутая между развалин и обходя всевозможные препятствия. День клонился на убыль, красным закатом окрасив горизонт. Ветер гнал лёгкие облака, а ветер странствий подгонял в спины беспечных путников, готовых раствориться в техногенном хаосе мёртвого города.

Глава шестнадцатая Доктора эзотерических наук

Глава шестнадцатая Доктора эзотерических наук

Забыл давно, в своих скитаньях,

Кого ты встретил на пути.

Нежданный миг очарованья

Замрёт ещё в твоей груди.

К чему слова — враньё признаний,

На шаг всегда ты впереди.

Среди развалин мёртвых зданий,

Не заблудись, не пропади…

Серое однообразие покинутых многоэтажек навевало уныние и тут, Крон заметил, возвышающийся над парапетом, знакомый силуэт: та же стать, те же формы, та же грация — напротив здания парторганизации. Подойдя ближе, стало совсем нехорошо: тот же взгляд, та же склонённая набок голова и вечность, застывшая в глазах. Тоска, совместно с эйфорией, навалилась на него, но ничего поделать было уже нельзя, раз дело сделано и встреча неизбежна, как крах любой земной империи. Под ложечкой предательски засосало… Полуразбитая вывеска горкома идеально вписывалась в общую городскую разруху и не вызывала отторжения, своим состоянием. «Как удивительно быстро опустевший город теряет опрятный вид, — промелькнул в голове давно выпестованный вывод. — Очень странно — метеориты не падают, так от чего такая разруха? Неужели воздействие радиационных полей? Получается, что радиация приводит в негодность, не только металл, но и всё остальное…» Для утверждения подобных выводов требуются длительные наблюдения, на которые, в принципе нет времени, зато есть проблема, в виде старой знакомой. Неведомой… Что ей нужно — не менее туманная загадка, чем спряжение глаголов в английском языке. Про таинственность самого появления, Крон старался не думать, списав эту процедуру на таинство запланированной встречи. Ему хотелось, чтобы в голове кружились одни цыганские хоры с развратным кордебалетом, но перед глазами стояли два остро отточенных зуба, снабжённые ядовитыми железами, которых так боятся странствующие разгильдяи. И не мудрено: секрет желёз содержал яд двух типов — кроверазрушительного и нервнопаралитического. Равновесие соблюдено: сила против изящной грациозности, замешанной на коварстве, а большая сила — против смертельно опасного поцелуя. «Да, башка распухнет, как баскетбольный мяч, — согласился Крон, сам с собой. — Кстати, и губы — тоже. Всё это посинеет до черноты — привет соратникам с южного континента! Вывеска ещё смущает, своей устаревшей идеологией! Правильнее было бы: «Народ и радиация — едины!» Вспомнилась вдруг тугая коса у неё на голове, извивающаяся: то ли змеёй — душегубкой, то ли в шёлковой петлёй. «Мы люди простые: нам и пеньковый галстук — роскошь», — родилась утешительная мысль, здравая в своей идеологии, основанной на законе самосохранения. «Лучше бы их ждал женский батальон смерти, тогда и умирать не страшно — за компанию…», — этот вывод зиждился, на совсем противоположном законе, не имеющем под собою рационального зерна. Безумие гибельного азарта, переходящее в загробное состояние… Кстати, косу она не всегда носит…»