Надо сосредоточиться на одном глазе... На правом... Крепко сжать его, до боли, затем попытаться поднять веко. Вновь крепко сжать... Он продолжал попытки, сжимая и разжимая глаз до слезотечения, пока наконец не почувствовал, что веко поднимается.
Яркое солнце ударило прямо в глаз; он замигал и отвел взгляд. Он двигался по равнине. Движение было неровным, каким-то дребезжащим, неподалеку от глаза находилось что-то вроде решетки. Солнце касалось горизонта. Очень важно запомнить, сказал он себе, что солнце садится за ним, может, чуть правее.
Правее... Садится... Чуть правее... Лекарство из аптечки и шок от удара оказали свое действие, но еще не совсем его усыпили. Садится... Позади... Чуть правее...
Последние белые лучи скрылись за горизонтом, он закрыл измученный глаз и впал в забытье.
— Грых-х!.. — проревел чей-то голос, отдельные слова были неразличимы в этом реве. Резкая боль в боку пронзила тело, и Ясон откатился подальше, стараясь встать на ноги. Что-то твердое ударило его в спину, и он опустился на четвереньки. Пора открывать глаза, решил он, самое время... и принялся тереть веки, пытаясь разлепить их. С первого взгляда он понял, что с закрытыми глазами был гораздо счастливее, однако закрывать их вновь было уже поздно.
Голос принадлежал рослому мускулистому человеку, в руках он держал двухметровое копье, острие которого находилось в нежелательной близости от ребер Ясона. Увидев, что Ясон открыл глаза, мужчина отвел копье и, опершись на него, принялся изучать пленника. Их взаимоотношения Ясон оценил, когда увидел, что находится в подобии железной клетки, решетки которой были вровень с головой. Он прижался к прутьям и стал разглядывать того, кто взял его в плен.
Явно это был воин, самоуверенный и высокомерный. Голову его украшал металлический шлем, на ногах были высокие сапоги с острыми иглами-шпорами. Верхнюю часть тела защищал литой нагрудник из того же материала, что и шлем, покрытый ярким орнаментом с изображением какого-то незнакомого животного в центре. Кроме копья он был вооружен внушительного вида коротким мечом без ножен, болтавшимся у пояса. Загорелая дубленая кожа блестела от какой-то маслянистой смазки; ветер донес до Ясона тяжелый звериный запах.
— Грых-х! — крикнул воин, потрясая копьем в сторону Ясона.
— Так не говорят! — крикнул ему в ответ Ясон.
— Грых! — ответил тот еще более резко, подкрепляя рык звоном оружия.
— И это не лучше.
Воин прочистил горло и плюнул в сторону Ясона.
— Ты... боваб... — сказал он,— говорить на межъязыке можешь?
— А вот это уже лучше! Примитивный с искажениями вариант английского. Верно, используется как второй язык. Мы никогда не узнаем, кто первыми колонизировал планету, но ясно, что эти люди говорили по-английски. Во времена Великого Распада, когда связь между планетами была нарушена, этот прекрасный мир опустился до людоедства, до варварства и появилось несколько местных диалектов. Но они сохранили воспоминания об английском и используют его как межпланетный язык. Я без особого труда могу общаться на нем.