Подошел Отсо и положил правую руку на плечо Акки. Одного роста, они представляли собой два различных типа; васк — широкоплечий, с узкой талией и тонкими чертами лица, несмотря на широкие скулы, с орлиным носом и острыми темными глазами; Акки — светловолосый, с серыми, слегка раскосыми глазами, которые выдавали его частичную принадлежность к предкам по линий синзунов, а не землян, с чеканным лицом — прямым носом и выступающей челюстью. Должно быть, он весил на добрых двадцать килограммов больше.
— Чужеземец, это война! Наши часовые заметили берандийскую армию. Она разделилась на две части; одна поднимается к нашим долинам, большая же часть пройдет к северу и нападет на бриннов, чтобы затем вернуться к нам через плоскогорье. Вот-вот, чтобы выслушать вас, соберется Совет, но ему в любом случае пришлось бы собраться из-за войны. Ваш приход позволил нам выиграть время.
Затем он вдруг перешел на «ты»:
— Будешь ли ты сражаться на нашей стороне? Ты жил в Берандии и был вынужден спасаться бегством от этих собак. Ты знаешь, чего они стоят. Если они победят, это будет означать на свободных землях васков рабство для наших женщин, смерть для наших стариков и детей! О, мы уверены, что победим, в очередной раз победим, если они не станут применять противозаконное оружие. Но если они используют то адское оружие, которое у них осталось от предков, воспользуешься ли ты своим против них? Полагаю, их оружие будет словно зубы собаки против стального клинка?
— Уж лучше сравнить его с зубами мыши. Но я все же надеюсь, что войны не будет. Я прибыл, чтобы покончить с войнами на этой планете.
Отсо расхохотался:
— И ты жил в Берандии! Мы-то обойдемся и без войны! Но вот они? Что они-то будут делать без своих рабов, эти изнеженные горожане?
— Изнеженные? Не настолько, Отсо, и именно в этом опасность.
— О, да! Они отважны в битве, это верно, но, помимо сражений, они не делают ровным счетом ничего! Охотятся лишь ради удовольствия, а не для того, чтобы обеспечить себя едой, и если охота вдруг неудачна, возвращаются домой! Они не пашут землю, не пасут скот, не ткут ткани! Все это за них делают их рабы!
— Не только рабы, простые люди тоже. Я полагаю, они отважные моряки.
— Да, тут ты прав. Однако наши — даже более отважные, по крайней мере те, кто берет их суда на абордаж.
— Есть среди них и мудрые люди, такие, как Роан, которые стараются познать тайны природы...
Отсо ответил не сразу:
— Но разве они правы? Праотец говорил, что тайны природы не следует у нее вырывать, ничего хорошего для людей из этого не выйдет.