Светлый фон

Августус – благородный человек, действующий во благо человечества?

Да пошел он!

Кто он такой, чтобы посылать на смерть красных и бурых во имя высшей цели? Кто он такой, чтобы приказывать розовым отдавать своих детей насильникам, гнать черных и серых на войну? С чего он взял, что это необходимо? Откуда эта уверенность, что лишь он способен осчастливить меня и мою семью? Как он смел ворваться в мою жизнь и забрать у меня Эо! Он не имел на это права! А если он считает иначе, что ж, тогда и у меня есть право обезглавить его прямо сейчас!

Отогнав прочь эти мысли, я встаю, опускаюсь перед ним на колени, беру его руку и целую этот хренов перстень!

– Да исполнится воля ваша, монсеньор!

– Зови меня отцом, – довольно произносит он, оскалив зубы в хищной улыбке.

* * *

* * *

– Постарайся не выглядеть самодовольным болваном! – шепчет мне Лорн.

Мы прогуливаемся по белым песчаным дорожкам садов цитадели. Украшающие деревья колокольчики мелодично звенят на ветру. Тут все гораздо проще, не так помпезно, как на Луне. Под увитыми плющом ветвями расставлены небольшие столики. Розовая прислуга убирает остатки пиршества. По зеленой траве и белым тропинкам расхаживают ауреи, смеются и стараются перещеголять друг друга, попивая шампанское из хрустальных бокалов. К планированию церемонии явно приложил руку Шакал – у него отменный вкус.

На ужин всё прибывают высокородные нобили. Мне приходится вежливо здороваться со всеми членами дома Августусов, которые, разумеется, подходят к нам по очереди, строго соблюдая иерархию. Вскоре я чертовски устаю от бесконечных рукопожатий и с облегчением замечаю Лорна, сидящего под сенью изящной белой ивы. Руки скрещены на груди, на лице отражается буря чувств, Аркос хмуро смотрит на бокал с шампанским, а потом швыряет его в кусты.

– Я тоже ненавижу такие мероприятия, – говорю я и подсаживаюсь к нему. – Мне вручат маску, и Августус тут же отправит меня любезничать с лордами Лун. А потом придется быть паинькой и вовремя лечь спать, – недовольно ворчу я – без Виргинии мысль о постели не приносит мне никакой радости.

– И, я так понимаю, лечь спать придется в одиночестве? Где твоя девушка? – озирается по сторонам Лорн. – Я ее повсюду искал.

– Не знаю, – хмуро отвечаю я, гадая, кто еще заметил отсутствие Виргинии.

– Что, милые бранятся? Что ж, давать советы – дело неблагодарное, но засунул бы ты свою гордость куда подальше, Дэрроу. Эта девушка – настоящее сокровище, если тебе, конечно, удастся удержать ее.

Вот именно. Если удастся.

– Рад тебя видеть, – говорю я, – а совет твой и правда полный отстой!