На своей родине, как и во всем Великом Кольце Планов, все йерро передвигались на большие расстояния легким и доступным способом, при помощи дорог ходящих. Сами же ходящие так и вовсе могли просто «шагать». А потому тут, в Немолчании, Кйорт сразу оценил возможность путешествовать верхом как единственную приемлемую альтернативу «шагу» ходящих. Столкнувшись впервые с лошадьми, Кйорт сразу отметил их полезность и ум. Первых двух коней он быстро погубил — одного загнал, второго спалил. И одного, и второго пришлось прикончить, чтобы избавить от мучений. Затем была еще пара, которые также погибли, один от хищников при пересечении Хамаргадских лесов, второй — сорвавшись с утеса. С Хигло же он путешествовал уже десятый год, и не один раз конь выносил его из беды на своей сильной спине. Несмотря на то, что Кйорт дал себе слово видеть в животном лишь животное, лишь способ передвижения, но Хигло за долгое время все же стал ему настоящим другом, членом его маленькой семьи, смышленым и выносливым, спокойным и послушным, но со своим норовом.
Кйорт оторвался от воспоминаний, когда Хигло громко пошамкал губами — попросил воды. Ходящий подставил ему ведро с талым снегом, проверив, не слишком ли холодное. Конь стал жадно пить. Йерро улыбался. Побыв с конем еще с полчаса, окончательно очистив его от налипшей грязи, еще раз протерев шерсть и убедившись, что тот быстро приходит в себя, он направился обратно в дом. У порога обернулся: у Хигло прогнулась поясница, опустилась голова и отвисла нижняя губа — он задремал. Кйорт облегченно выдохнул и спокойно вышел.
Вернувшись в дом, он увидел, как за столом сидит Амарис в грубой теплой рубахе, душегрейке из лисьего меха, штанах и высоких мокасинах. Ее тяжелые каштановые волосы волнами лежали на плечах. «И где только она успела найти гребешок и расчесать сбившиеся грязные колтуны?» — мелькнула у ходящего мысль. Девушка пила горький чай.
— Как Хигло? — тихонько спросила она, косясь на спящего Арлазара.
— В порядке. Я беспокоился, что эдали его спалил. Но все обошлось, — Кйорт сбросил куртку и, опершись спиной о стену дома, стал стягивать сапоги. — Хотя не представляю, как ему это удалось.
— Арлазар не спалил бы его. Он же зверовщик. Если бы он понял, что конь сгорит, не повел бы его. Усыпил бы только, чтобы тот спокойно отошел.
— Сама доброта. Да? — в голосе ходящего едва заметно скользнула ирония.
— Зачем ты…
— Да так. Я благодарен ему. Устал просто, — ходящий справился с обувью и сел за стол напротив девушки.
— Хигло — красивое имя. Оно что-то значит, или это просто набор звуков?