Светлый фон

– Принцесса Тора Аиша.

– Кицунэ Юкико, – ответила Аиша слегка охрипшим от дыма голосом. – Мы благодарим вас за визит.

– Это большая честь для меня, госпожа.

Терьер соскочил с коленей Аиши на пол и, запрыгав вокруг Юкико, начал облизывать ее ухо. Она сидела ровно, но смущенно уворачивалась от щенка, и со стороны служанок снова раздались легкие смешки. Аиша достала из рукава свой веерообразный респиратор, чтобы скрыть улыбку. Юкико потрепала щенка за ушами, чувствуя, как исчезает мир у нее под ногами, как кружится голова в предчувствии кеннинга и как все вокруг переворачивается вверх ногами.

Привет, малыш! Все хорошо? Хочешь играть?

Привет, малыш! Все хорошо? Хочешь играть?

Взглянув в глаза щенка, Юкико ощутила отсутствие Буруу как свежую рану.

Не сейчас, малыш.

Не сейчас, малыш.

Щенок лаял и выписывал вокруг нее небольшие круги.

– Проходи, посиди со мной, Кицунэ Юкико, – сказала Аиша.

Не поднимаясь с колен, Юкико переместилась вперед, к столу. Щенок грыз сандалии гэта, которые она оставила у двери. Она наблюдала, как Аиша заваривает чай; стильный изящный танец чайника, чашек и блюдец в хороводе горячих сладких запахов. Три девушки начали играть на сямисэнах, наполняя воздух мягкой завораживающей музыкой. Инструменты, длиной почти шесть футов, были изготовлены из дерева, украшенного изящными вставками из драконова дерева, инкрустированного перламутром. Сямисэны лежали на полу, и девушки, стоя на коленях рядом, щипали струны пальцами. Дрожащие ноты были длинными, сладкими, но немного грустными, как будто инструменты тщетно ждали красивый голос, который мог бы вести мелодию вместе с ними.

гэта

– Говорят, вы поймали грозового тигра, – произнесла Аиши, не отрываясь от чайной церемонии, и налила чаю в чашку Юкико. – И спасли жизнь гильдийцу. И провели несколько дней в одиночестве в Йиши.

– Хай! – прежде чем принять чашку, Юкико трижды повернула ее, поклонившись Аише.

– Это, должно быть, необыкновенная история, – Аиша откинулась назад и наполнила свою чашку. – Вы должны мне ее рассказать как-нибудь.

– Если пожелаете, госпожа.

Аиша взглянула на чашку Юкико, ожидая, когда ее гостья сделает первый глоток.

– Сколько тебе лет, Кицунэ Юкико?

Дзюни-хитоэ так сдавило Юкико, что ей не хватало воздуха. В глаза тек пот. Ей хотелось потереть их, но она боялась размазать краску. Поэтому она попыталась смахнуть его ресницами. Затем подняла чашку и сделала небольшой глоток дымящейся жидкости.