Я повернул, поехал по широкой аппарели, которая проходила через прямоугольный проем. Мы въехали в зал, который был похож на отгрузочный склад, и что-то в нем показалось мне знакомым.
— Нам надо быть туг, — сказал Кларк.
— Я вошел в контакт с управляющим заводом, — доложил Брюс.
— Соедини меня с ним, — сказал я.
Пауза.
— Какие-то трудности в радиоприеме, — ответил Брюс. — Наверное, из-за того места, где мы находимся. Я предлагаю прямо проехать в зал демонстрации готовой продукции.
— Э-э-э… Джейк! — это был голос Кларка.
— Что?
— Есть ли… — тут интерком заглох.
Я проверил переключатель внутренней связи, понял, что с ним все в порядке, и спросил:
— Брюс, у нас какие-то неполадки?
— Да, Джейк, короткое замыкание в одном месте… У нас займет всего несколько минут, чтобы его найти.
— Неважно, просто приведи нас в зал демонстраций.
Справа от нас открывалась большая скользящая дверь.
— Сюда, — сказал Брюс.
Еще несколько поворотов направо и налево — и мы оказались в том самом зале, где Карл и я увидели в разное время воплощение наших проектов. Однако управляющий заводом все еще не подавал признаков жизни.
— Брюс, что происходит?
— Извини. Джейк. Похоже, с нашей аппаратурой связи произошло что-то неприятное. Возможно, ее повредили.
— Тебе надо было еще раньше об этом сообщить, — сказал Сэм, и в его глазах зажегся огонек подозрительности.
— Наверное, это была твоя первая возможность сообщить, в чем дело, — решил заступиться за него я. — Правильно, Брюс?