– Он сумасшедший, – сказал Сигурд, пятясь назад. – Будьте осторожны, если у него изо рта пойдет пена, значит, это берсерк.
– Кто вы? – невнятно забормотал странник. – И что вы делаете в этой странной одежде? Зачем эти копья?
– По-моему, – сказал Хельги, – он не похож на сумасшедшего. Просто испуган и растерян. С ним случилось какое-то зло.
– Я не буду стоять рядом с проклятым человеком! – взвизгнул Сигурд и ринулся прочь.
– Вернись! – заорал я. – Вернись туда, где стоял, или я размозжу твою вшивую башку!
Это остановило его, так как у него не было родича, который смог бы отомстить за убийство, однако приближаться не стал. Тем временем странник перестал сверкать глазами и заговорил ровным голосом.
– Что это было, атомная бомба? – спросил он. – Началась война?
Сейчас я могу сказать, что он частенько использовал эту фразу – «атомная бомба», хоть и не понимаю, что она означает. Видимо, это какая-то разновидность греческого огня. Что касается войны, то я понятия не имел, о чем он, так ему и сказал.
– Прошлой ночью действительно была страшная гроза, – добавил я. – И ты говоришь, что тоже попал в нее. Возможно, молот Тора выбил тебя с того места, где ты находился, поэтому ты и попал сюда.
– Сюда – это куда? – спросил он. Теперь, когда первый страх прошел, в его голосе появилось уныние.
– Я уже сказал тебе. Это моя земля на холмах, что в Исландии.
– Но я там и был, – лепетал он. – Рейкьявик, что с ним случилось? Атомная бомба все уничтожила, когда я валялся без сознания?
– Ничего не было уничтожено, – ответил я.
– Возможно, он имеет в виду пожар в Олафсвике месяц назад, – сказал Хельги.
– Нет, нет, нет! – он закрыл лицо руками. Затем поднял голову и произнес: – Послушайте! Я сержант Джеральд Робертс с базы Вооруженных сил США в Исландии. Я был размещен в Рейкьявике, а потом меня ударила молния или что-то вроде того. Внезапно я оказался на пустом побережье, испугался и побежал. Вот и все. Теперь скажите мне, как вернуться обратно на базу.
Я более-менее точно попытался передать его слова, священник. Конечно, мы не поняли и половины того, что было сказано, поэтому он повторил это еще несколько раз и попытался объяснить значения слов. Но даже потом мы ничего не понимали, кроме того, что он прибыл из какой-то страны под названием «Соединенные Штаты Америки», которая лежала далеко на западе за Гренландией, и что он и некоторые другие люди находились в Исландии, чтобы помочь нашим людям сражаться с врагами. И вот это я совершенно не посчитал ложью, скорее ошибкой или игрой воображения. Грим хотел было прирезать его за то, что он посчитал нас глупцами, готовыми поверить первому встречному, но я-то видел, что человек действительно верит в то, что говорит.