— А мне нравится, — промямлила я заплетающимся языком. Меня шатало из стороны в сторону. — А ну-ка, руки убери, иначе я…
— Что — ты? Ну что ты мне сделаешь, малыш? — ласковым голосом спросил он, что меня окончательно взбесило.
Я напрягла свои глаза, собираясь использовать против него свой дар, но, как и следовало ожидать, у меня ничего не вышло. Б.Р. с усмешкой наблюдал за моими жалкими потугами.
— Сломалась машинка… жаль… — с досадой сказала я сама себе.
— Пожалуй, я провожу тебя домой, — заявил он тоном, не терпящим возражений.
— Ты что, мой папочка? Вздумал читать мне нравоучения? — усмехнулась я и, не удержавшись на высоченных каблуках, качнулась назад. Бальдерик Рэй ухватил меня за локоть, не дав мне упасть.
— Так, ладно… — сказал он, глядя куда-то в сторону, отвлекая моё внимание, и вдруг неожиданно — я и пикнуть не успела! — схватил меня поперёк талии, вскинул на плечо, словно котёнка, и быстрым шагом направился к выходу под одобрительное улюлюканье и гиканье. Толпа буквально визжала от восторга над этим представлением. Ладдок вскочил на стул и оглушительно засвистел, засунув четыре пальца в рот. Дурдом какой-то!
— Эй! — заорала я хмельным охрипшим, голосом. — Да что же это такое творится-то? Спасите меня кто-нибудь, что вы смотрите?! Караул! Аааа! Пожар!
Идиотский смех сотрясал моё тело, словно судорогой, и я ничего не могла с этим поделать.
Я пыталась вырваться, но не тут-то было.
Бальдерик Рэй, словно не слыша моих воплей, продолжал уносить меня прочь от развесёлой компании друзей. В зале заиграла новая музыка, и они, уже позабыв обо мне, продолжили развлекаться. Подлые предатели! А чего ещё, спрашивается, ожидать от Тёмных?
— Нееет! Танцевать хочу! Хочу танцевать! — завопила я.
Я попыталась зацепиться руками за двери и чуть не оторвала притолоку; Б.Р. выволок меня на улицу под дождь и быстро затолкал на заднее сидение своего «кадиллака», уже стоявшего перед входом с открытой дверью. Курящие возле дверей, наблюдавшие эту сцену, захихикали, показывая на меня пальцами. Я была без куртки — она осталась в клубе.
— Зонтик! — крикнула я.
— Что ещё?! — нахмурился Б.Р.
— Зонтик и моя куртка — мне нужно сходить за ними, — я сделала движение, чтобы выпрыгнуть из машины, но Бальдерик Рэй не позволил мне этого.
— Сиди тихо и не дёргайся! — сказал он строгим голосом и пригрозил: — Иначе поедешь в багажнике — я не шучу! Поверь, моё терпение не безгранично.
Я замолкла. Мне стало дурно. Наверное, я отключилась. Не помню, как мы доехали; правда, смутно припоминаю в общих чертах, что Б.Р. нёс меня до общежития, а затем на проходной передал с рук на руки сонным девочкам из моей комнаты, которые вдвоём волокли моё безвольное, обмякшее тело по коридору до кровати. Я не могла пошевелить ни рукой ни ногой, словно беспомощный младенец, не умеющий держать голову.