Выскочивший первым на открытое пространство Глузь уже было устремился вперед, но додолка ловко ухватила его за меховой загривок и предупредила:
— Не спеши, сначала птицу вызовем.
На этот раз будить ленивого птаха не пришлось. По-видимому, ощутив остановку в движении, он сам выполз на всеобщее обозрение. Не произнеся ни слова, Гамаюн сорвался с плеча и взмыл вверх, но затем, раскинув крылья, стал планировать над полем, описывая широкие круги. Все участники отряда с интересом наблюдали за его маневрами, лишь Басанов, изредка бросая взгляд на кружащуюся птицу, озирался по сторонам.
Близость цели не вызывала у него радостной эйфории — слишком все легко и просто получалось. В то, что Лесной Хозяин, рассказывая о предстоящем походе, был откровенен до конца, не верилось. И нежелание самого Кощея появляться здесь ни под каким предлогом прибавляло массу сомнений. И какого черта он сюда поперся? Эта мысль червячком подтачивала уверенность.
Грустные размышления прервал Гамаюн, лихо спикировавший на Никитино плечо. Никита понял, что эта птица застолбила в качестве посадочной площадки именно его. Четыре пары глаз уставились на тяжело дышащего летуна.
Отдышавшись и выдержав театральную паузу, пернатый прочистил глотку хриплым кашлем и стал разъяснять сложившуюся ситуацию:
— Значит, так, мои дорогие, дальше от меня проку не будет. Сейчас придется полностью погрузиться в этот мир и действовать самостоятельно. Но сначала выслушайте несколько советов, которые необходимо применить в дальнейшем. Попрошу отнестись к ним серьезно и запомнить — после вхождения в Заповедник полностью я впаду в спячку и смогу проснуться только один раз, и то неизвестно на сколько минут. Этого хватит на выход отсюда, и только. Считайте, что я — попросту обратный одноразовый билет, один на всех. А теперь поговорим о ваших делах. Ритуал полного проникновения необходимо провести на опушке, правее отсюда, метров так четыреста. Там стоит заброшенный сарай, и никого из аборигенов поблизости нет. Кстати, о местной фауне, с которой вы еще не знакомы. Мой совет: надо постараться до минимума сократить с ними контакты, да и с разумными существами также надо бы поосторожнее. Вон деревня на правом пригорке. Она даже называется не очень хорошо. Алкедама. С одного из земных языков это переводится как плачущее поле или село крови. По поверью так называлась земля, выкупленная Иудой за тридцать серебреников. А та, что слева, на соседнем холме вообще звучит неприятно — Берендеевка.
— А чем тебе не угодили берендеи? — с недоумением спросил Басанов. — Это наше, исконно русское слово.