— Да нет же! — в отчаянии вскричал Торди. — Все гораздо хуже! Якш на острове!
— Якш? — удивилась владыка. — Так это же здорово!
— Здорово?! — взвыл Торди. — Все наши цверги недорезанные прыгают от восторга и вопят, что Якш согласился занять твое место! Очень здорово! Просто великолепно!
— Я никогда не считала это место своим, — чуть нахмурясь, ответила владыка. — И с радостью уступлю его кому-нибудь более авторитетному, более знающему.
— Но не Якшу же! — испуганно пробормотал Торди.
— Именно Якш помог мне на нем оказаться, — сказала владыка. — Он раньше многих понял, что все меняется. Что так, как раньше, больше нельзя. И если он захочет вернуться… я не стану мешать. А наши цверги зря радуются. В отличие от них Якш не только бороду отращивал.
— Нужно пойти, встретить его, — сказал Фицджеральд. — Такой гость… Спасибо, что нашел нас, Торди! Это и вправду важная весть. И вполовину не такая страшная, как тебе показалось.
— Ну, вам двоим видней, конечно, — пробурчал Торди. — Вы у нас власть, как-никак, а только… если что-то, не доведи Бог, поменяется к худшему, Духами Подземного Пламени клянусь — обоим уши надеру, олухи безответственные!
— Ну спасибо, Торди! — фыркнул господин комендант. — Теперь я за свое будущее спокоен. Ильда, пошли, поприветствуем вашего бывшего владыку.
* * *
— Якш на острове! — испуганно поведал молодой гном из бывшей «партии сторонников мира» своему младшему товарищу Керцу.
— Якш? — удивился тот. — Владыка решил навестить бывших подданных?
— Он не владыка! — рявкнул испуганный гном.
— Ты прав, — кивнул Керц. — Я оговорился. А чего ты, собственно, так всполошился? Перепугался даже? Ты ему что, горящих угольев когда-то в сапоги насыпал и теперь вдруг решил, что он прознал, кто это сделал, и поквитаться приехал?
— Болван! — возопил испуганный гном. — Тебе что, не нравится жить как сейчас? Хочешь опять как раньше?!
— Мне
— А при том, что он живо все перевернет по-старому!