— Я злюсь.
— Но ты знал, на что идешь. Ариадна — не простая девушка.
— Не произносите ее имени. Ариадна умерла.
— Мэтт, — растерянно шепчет Хэйдан, подойдя ко мне, — что ты…
— Ари нет. Мы пытались спасти чудовище, которое не хочет, чтобы его спасали.
— Не говори так.
— Я буду так говорить. И вы все знаете, что я прав.
— Ты с самого начала верил, что Ариадна изменится. — Говорит Мойра.
— Я ошибался.
— Ты думал, что она сама справится. Но ей нужны близкие. Всегда были нужны.
— Ей никто не нужен. В ней не осталось больше ничего человеческого. Я видел утром ее взгляд, видел, как черная дрянь скапливалась в ее глазах. Ариадна мертва.
— Хватит, — недовольным голосом восклицает Мэри-Линетт, — прекрати так говорить.
— Вы со мной не согласны?
— Нет.
— Нет? — Я подаюсь вперед и хватаю Мэри за запястье, она пытается вырваться, но во мне вспыхивает такая дикая злость, что я становлюсь сильнее, злее, яростнее. Думаю, тетя Ариадны просто не ожидала от меня такого натиска, поэтому не успевает дать отпор. — Вы мне не верите? Вот. — Я толкаю женщину к столу, к мертвому телу Эбигейл. — Вот, что она сделала, милая Ари, хорошая Ари. Ари, которую мы все любим и хотим спасти.
— Ты сходишь с ума. — Отвечает за сестру Норин. — Прекрати. Мы видим девочку. Но она умерла потому, что Дьявол руководит Ариадной, он говорит ей, что делать.
— Эта девочка умерла потому, что я выстрелил! Все проще, Норин, соображаете! Кто вам вообще сказал, что Люцифер руководит вашей племянницей? Вы это видели? Знаете?
— Черт возьми, Мэтт, — Хэйдан взволнованно сводит брови, — пожалуйста! Ари стала такой из-за меня. Она ведь мне жизнь спасла. Помнишь?
— Помню. Я и не отрицаю, что раньше она была хорошей. Просто теперь ее нет.
На кухне становится тихо. Все на меня пялятся, а мне наплевать. Пусть смотрят. Они до сих пор верят, что мы можем что-то изменить? Что-то исправить? Все кончено! Мойра, наверняка, знает об этом. Вот и пришла, потому что совесть заиграла.