Тонио внимательно прочитал записку.
– Мне приказано во всем вам содействовать. Прекрасно. Какие будут распоряжения?
– Наполните баки и держите самолет наготове. А пока что выведите из ангара вертолет.
Девушка-администратор оказалась очень хорошенькой.
– Я хотел бы видеть господина Хендерсона.
– Вам назначено? Нет? В таком случае это невозможно. Совершенно невозможно! Господин Хендерсон чрезвычайно занятой человек.
– Для меня, думаю, возможно. Извольте сообщить ему, что его срочно желает видеть Тераи Лапрад.
Девушка инстинктивно отпрянула. Тераи усмехнулся:
– А, понимаю! Я здесь своего рода страшилище – моим именем пугают людей. И все же позвоните, будьте любезны!
Девушка с некоторым сомнением наклонилась к микрофону, прошептала несколько слов, и на лице ее отразилось удивление.
– Присядьте, пожалуйста. Сейчас за вами придут.
Лапрад опустился в кресло и принялся ждать, находя коварное удовольствие в том, чтобы изредка бросать на красотку столь откровенные взгляды, что она вся залилась краской.
Тераи сразу же узнал явившегося за ним человека, хотя никогда прежде не видел его: облаченный в черную униформу (почему, черт возьми, все диктаторы или подручные диктаторов выбирают темные цвета?), он был немного ниже геолога, но, пожалуй, чуть шире в плечах, с бочкообразной грудью и свисающими до коленей узловатыми руками: Горилла Джо, любимый телохранитель Хендерсона, точно такой, как его не раз описывала Стелла.
– Лапрад?
– Да.
– Следуйте за мной.
Его ввели в маленькую комнату, где за столом, положив перед собой револьвер, сидел другой охранник в черной униформе.
– Нам придется вас обыскать.
– Пожалуйста! У меня нет с собой оружия. Или вы думаете, что я настолько наивен?