— Говори, — приказал ей Тан.
— Я виновата, господин Тан. Прошу вас, накажите меня.
Я посмотрела на нее, на него. Понимаю, что между чиновником китайского происхождения в Приграничье и мафиозо разницы никакой. Собственно, это одно и то же. Еще лучше я понимаю, что у них тут свои этикетные танцы. Тану нужно продемонстрировать власть, Ю Линь — покорность. Тогда процветание ждет обоих.
Проблема в том, что мне нужна конкретная информация, и как можно быстрее.
— Поговорим лучше наверху, — сказала я и пошла к лифтам.
Шла и думала: небось, все окружающие поняли это так, что я отдаю приказы Тану. Интересно, что станет с его авторитетом? По идее, ничего зазорного в этом подчинении для него нет. Я, простите, работаю по заказу ни много ни мало — шанхайского императора. Кроме того, я вполне себе титулованная особа, с полезными связями — а здесь такое отдельно ценится.
В лифте все красноречиво молчали. Я — нетерпеливо, Тан — высокомерно, Ю Линь — виновато и где-то даже обреченно. Не оглядываясь, я провела их к нашим номерам и открыла тот, который Август велел оформить, чтобы чужих людей рядом не поселили. Вот номер-то и пригодился.
— Напитки должны быть в баре, — обронила я беспечно. — К сожалению, вся моя прислуга осталась в Пекине, поэтому вам придется обслужить себя самим.
Фразочку про Пекин я ввернула нарочно для Ю Линь — чтобы представила себе мой масштаб. Она побледнела еще сильней.
— Ю Линь, это вы сегодня искали встречи с Августом Маккинби?
— Да, — ответила она едва слышно.
— Вы же потребовали от полиции, чтобы меня отвлекли в определенное время?
— Да.
— Что вы собирались сказать ему такого, о чем нельзя было слышать мне?
Она окаменела.
— Я ошиблась, леди Берг. Прошу вас, назначьте мне наказание.
— В чем именно вы ошиблись?
Она упорно молчала. И даже шипящее междометие, которое издал Тан, делу нисколько не способствовало. А я вдруг сообразила, что из Ядовитой Линь может получиться неплохая союзница. Или помощница.
— Так-так. Господин Тан, прошу, доверьтесь мне. Ю Линь, принесите из бара бутылку виски, самого лучшего, какое там найдется, и три бокала. Господин Тан, я помню ваши слова о том, что спиртное лучше подбирать по погоде. Я уверена, в этом климате можно пить только виски, и надеюсь, вы поддержите мой выбор.
— Безусловно, леди Берг. Если бы вы спросили меня, я бы рекомендовал то же самое. Бренди, тем более коньяк тоже подходят к промозглой погоде, однако требуют иных условий — более утонченных. Пожалуй, для нынешнего дня лучше виски подошла бы только водка, но в этом отеле ее нет, — он позволил себе улыбку. — Таковы реалии местного бизнеса. Дельцы предлагают лишь то, что им разрешают предлагать… важные люди. Водку подают в заведениях на той стороне реки. Зато там вы не отыщете виски.