— Минуту, Блюзман… — сказал незнакомец, и к группе Шепарда заглянул другой генерал, теперь уже полный. Шепард поднялся, а бойцы сделали вид, что никого не заметили.
— Полковник Вольф? — спросил генерал.
— Так точно, сэр.
— Какие выводы вы готовы сделать в связи с визитом на крейсер?
— Какие прикажет командование, сэр, — ответил Шепард.
— Спасибо, полковник, — улыбнулся генерал и вышел в коридор.
Шепард покачал головой и посмотрел на своих бойцов, но те сидели с отсутствующими лицами. Пока дело не дошло до стрельбы, они отдыхали.
Какое-то время в коридоре разговаривали вполголоса, но все еще весьма эмоционально, затем в десантное помещение снова заглянул бригадный генерал Блюзман.
— Добрый день, сэр! — излишне радушно приветствовал его Шепард, вскакивая и вытягиваясь, словно молодой боец перед сержантом.
— Да полно вам, полковник, сами же все понимаете.
— Ничего не понимаю, сэр, вы меня совсем запутали своими вводными.
— Это не мои вводные!
— Возможно, сэр, но даже в корпоративных армиях управление ведется более четко и понятно. Если бы нам светила боевая операция, мы бы понесли большие потери, сэр. Прошу прощения.
— Ну хорошо, — бригадный генерал вошел в десантное помещение и сел на скамью. — Присядьте, полковник, давайте без этого дебилизма… Меня зовут Серж…
И он протянул Шепарду руку.
— Джордж, сэр, — ответил Шепард, садясь на свое место.
Пару минут они молчали, привыкая к новому уровню взаимоотношений. Затем Блюзман сказал:
— Мне необходимо, чтобы ваши люди насколько возможно быстро переместились к терминальной двери, а мы этот процесс зафиксируем с секундомером.
— Понял, сэр. Что будем считать полной высадкой?
— Что?