– Убраться с Лимбулы? – переспросил Бертуччи и удивленно посмотрел на всех гостей поочередно. – Но как вы себе это представляете?
Джек, Хирш и Шойбле переглянулись, они это себе никак не представляли, но, похоже, Веллингтон знал, что говорил.
– Для этого нам нужно захватить асимпторию…
– Да вы с ума сошли, сэр, асимпторию захватить невозможно, там нужен полк солдат, артиллерия, хорошо бы и авиационную поддержку.
– А разве кто-то пытался ее захватить и у него не вышло?
– У нас никому в голову не приходило заниматься этим, сэр. Но даже если все бойцы из долины соберутся, едва ли что-то получится – техники у нас маловато.
– Техника есть у нас, а извещать о своих планах всю округу мы не станем. Сохраним подготовку в секрете.
– Нет, сэр, вы как хотите, но это не для меня. Людей положу, а какой толк?
– Можешь заработать денег.
– А что мне эти деньги? Если придут каратели, здесь всех выжгут до самых озер. Зачем нам это нужно?
– А если каратели не придут, а денег будет очень много?
– Очень, это сколько?
– Столько, что смолой сможешь больше не торговать.
– И что, у вас есть эти деньги?
– Сэм, ну неужели я тебе скажу? Пока прими это как гипотетический вариант.
Бертуччи задумался, и Джек стал его осторожно рассматривать – невысокого роста, жилистый, смуглый, на поясе пистолет, но скорее всего для авторитета перед своими солдатами, в оружии он не слишком нуждался, Бертуччи производил впечатление умного человека.
Что-то подсказывало Джеку, что этот человек хорошо усвоил науку Веллингтона и до сих пор неохотно демонстрировал, что именно он понимал. Впрочем, Веллингтона он провести не мог, но все же пытался, и Джек это чувствовал.
– Для такой операции нам придется нанимать солдат, своих людей я на это бросить не могу – здесь должен кто-то остаться.
– Сколько ты думаешь нанять?
– Думаю, мне нужно еще пятьдесят человек.