Она опустилась на колени, подняла солнечные очки и вручила их Стэндерсону.
– Конфликт всегда выигрывает, – подытожила Дарси. – Он-то как раз и управляет историей.
Она пересекла сцену, возвращаясь к своему креслу, и села. Сердце колотилось, Дарси была на взводе, словно столкнулась лицом со смертельной опасностью, когда надо решать, бежать или сражаться. Однако аудитория ее не возненавидела. Они не аплодировали и не смеялись, но все хотели узнать, что будет дальше, как читатели, которые лихорадочно переворачивают страницу за страницей.
«Мы их зацепили», – подумала Дарси.
– Ладно, – произнес библиотекарь. – Три разных ответа, все очень интересные. Кто хочет задать следующий вопрос?
Глава 28
Глава 28
Сначала появились жар и запах горелой травы. Затем из кромешного мрака вырвались мириады искр и закружили вокруг меня, танцуя в невидимых завихрениях реки, и до меня донесся прекрасный голос Ямы:
– Лиззи, что случилось?
Он шел ко мне – огонь, пылающий в темноте.
– Старик в куртке из лоскутов, он вернулся, – мой голос дрожал после пережитой в шкафу паники. – Думаю, он забрал Минди.
Яма остановился настолько близко, что я почувствовала его жар.
– Мне жаль, Лиззи.
– Мы обязаны ее найти!
Он ответил не сразу, и я на миг решила, он сейчас скажет, что ее похищение к лучшему. Мол, последнее, что мне нужно, – маленькое привидение, которое тянет меня в лапы загробного мира.
Но он спросил:
– Знаешь, куда он ее забрал?
Я отрицательно покачала головой.
Яма помолчал.
– Значит, он может быть где угодно, – наконец, сказал он. – Хищников трудно выследить.