Над водой начал лениво подниматься парок.
Рейнберд сомневался, что Джулс заметил парок: он не отрывал глаз от Чарли.
– Убирайся отсюда, ублюдок, – сказала она, – а не то я тебя сожгу. Я тебя поджарю.
Джон Рейнберд молча поаплодировал Чарли.
Джулс нерешительно смотрел на девочку. В тот момент, со склоненной набок головой и бегающими из стороны в сторону глазами, он напоминал опасную крысу. Рейнберд в любой момент мог прикрыть Чарли, но надеялся, что Джулс проявит благоразумие. Сила девочки умела выходить из-под контроля.
– Убирайся немедленно, – продолжила Чарли. – Возвращайся туда, откуда пришел! И я прослежу за тобой! Шевелись!
Пронзительная злость в ее голосе решила вопрос.
– Расслабься, – кивнул Джулс. – Хорошо. Но тебе не светит ничего, кроме неприятностей, девочка. Не светит ничего.
Произнося эти слова, он пятился к воротам.
– Я буду следить за тобой, – мрачно повторила Чарли. – Не смей даже повернуться, ты… ты говнюк.
Джулс ушел. Он сказал что-то еще, но Рейнберд его не расслышал.
– Просто
Она стояла в воротах, спиной к Рейнберду, маленький силуэт, залитый сонным послеполуденным солнцем. Его вновь захлестнула волна любви. Вот оно, место их свидания.
– Чарли, – нежно позвал он.
Она напряглась и сделала шаг назад. Не повернулась, но Рейнберд почувствовал, что она поняла, кто зовет, и ее охватила ярость, проявившаяся лишь в том, как медленно распрямились плечи девочки.
– Чарли, – вновь позвал он. – Эй, Чарли.
– Ты, – прошептала она. Рейнберд едва расслышал ее. Где-то под ним заржала лошадь.
– Я, – согласился он. – Чарли, конечно же, я.