– Предложения есть?
Торговка слухами пожала плечами, но выражение лица при этом имела крайне злорадное.
– Ты можешь мне объяснить, почему вы вообще ее захватили?
– Может быть.
– Сколько?
– Мо, это уже неважно… – начала я, но поздно.
Рядом на кофейном столике лежал полицейский стетсон, и Кизил как раз с жадностью его разглядывала.
– Кизил, возможно, согласится на нечто подобное, – небрежно обронила она.
– Договорено! – Мо цапнула шляпу со стола и запустила ее в полет на манер фрисби.
Шляпа приземлилась точнехонько на голову феи. И под истошный визг сшибла ее наземь.
– Я тебе говорила, они несильные, – заметила я, любуясь прыгающей по полу шляпой.
Впрочем, та свалилась раньше, чем я успела прийти фее на помощь. Кизил взвилась из-под нее, яростно жужжа, кинулась было на Мо, но поскорее отлетела подальше и зависла на безопасном расстоянии. Крылья ее гудели с явной угрозой.
– Мо, для фэйри ценность имеют только образы вещей. Твердые предметы им ни к чему.
– Окей. Отлично. Я поняла. Где там этот ваш сифон?
Я протянула ей стебелек, который мы сегодня утром сняли с трупа. Мо всадила его себе в глаз.
– Смотри на шляпу, – сказала я, и не успела закончить, как точная копия стетсона выдулась из воронки и быстренько увеличилась до реального размера.
Кизил мигом забыла свои обиды, схватила ее со счастливым писком и вылетела из комнаты. Мо покачнулась. Когда я попыталась ее поддержать, мы обе чуть не рухнули на пол.
– Дыши давай! От этого можно здорово устать.
– Она смылась! – Мо помрачнела. – Маленькая мерзавка нас обокрала!
– Нет. Экономика фэйри держится на механизме каскадных бартеров. Она выменяет шляпу на что-нибудь другое, потом еще на что-нибудь. Когда Кизил получит то, чего действительно хочет, она вернется и ответит на твои вопросы.