— Якщо це вона і ті балачки виявляться лайна вартими, всі будуть розчаровані, — сказав Террі. — Включно зі мною.
— Я теж, — Френк думав про Нану. — Але ми мусимо знати. Ти ж це розумієш?
Террі розумів.
— Йо.
— Питання в тім, як нам змусити Норкросса дати нам доступ? Ми могли б залучити збройний громадський загін, можливо, так і доведеться зробити, але це вже крайній крок, як ти гадаєш?
— Так.
Террі сама ідея збройного збройного ополчення була неприємною аж до нудоти в животі. За наявної ситуації такий загін може запросто перетворитися на велелюдну банду.
— Ми могли б використати його дружину.
— Га? — вирячився Террі на Френка. — Лайлу? Ти про що? — Для обміну, — сказав той. — Ти нам віддаєш Єву Блек, а ми тобі твою дружину.
— Чому б він на таке погодився? — запитав Террі. — Він знає, що ми ніколи не заподіємо їй шкоди.
Коли Френк нічого на це не відповів, Террі вхопив його за плече:
— Ми ніколи не заподіємо їй шкоди, Френку. Ніколи. Ти це второпав, авжеж?
Френк струсив з себе його руку.
— Звісно, так.
Він продемонстрував Террі усмішку.
— Я кажу про те, щоб розіграти блеф. Це якраз те, у що він міг би повірити. У Чарлстоні вже палять кокони. Просто роздута в інтернеті дурня, я знаю. Але чимало людей у це вірять. І Норкросс міг би повірити, що
— Так. Джаред. Гарний хлопець.
—