Светлый фон

«Ну и ну, – донеслась мысль Али, едкая, красноватая с оттенком ржавчины. – Мы для них важны не больше, чем для нас трава, по которой мы ходим…»

И врезалась мысль Джаспера: «Пар! Им нужен пар».

И Дэйн ощутил, как его собственные чувства брызнули из него солнечными лучами. Он мог бы рассмеяться вслух, потому что вдруг понял, что здесь нужно.

Ян Ван Райк часто говорил Дэйну, что хороший вольный торговец продает все, что есть под рукой, даже если, как один раз было, желательный предмет находится не в грузовом трюме, а выращивается в гидропонической оранжерее как лакомство для корабельного кота.

Теперь перед ним стояла, быть может, величайшая для торговца задача – работать с существами, которые не говорят, которым, может быть, неизвестно понятие собственности, или владения, но у которых есть потребность.

Он послал собственные образы, сильные и уверенные, и ощутил, как остальные восприняли, к чему он ведет, и поддержали его – и дальше все было молниеносно, как электрический ток. Может, ему помогла интенсивность связи – он увидел ясно, как на видеоэкране, шахтных улиток, ползущих вдоль жил целанита, небесно-синего на темном фоне. Дэйн смотрел, как улитки извергают рудные яйца, как команды двух кораблей их собирают, как смывает их прилив. Он попытался передать, что им нужно, не зная, достаточно ли ясны его эмоции.

Потом он показал, как люди загружают руду в корабль, – и, наконец, как корабли делают пар, который остается в воздухе.

И электрический ток хлестнул по связи.

Дэйн ощутил его как физический удар, вспомнил травму своего первого контакта и дал сознанию раствориться.

Но, лишаясь чувств, он ощутил триумф остальных трех и внутренний голос Рипа, зеленый и ясный:

– Они поняли!

20

Дэйн уносился в сон.

Он плыл в исхлестанном бурей море, но вода была теплой, и лучи солнца достигали воды. Он хотел нырнуть и исследовать дальше, но знал, что должен вернуться на поверхность. За воздухом? Нет, воздух у него был… у него были жабры… он посмотрел вниз, готовясь нырнуть…

И вдруг пришло ощущение, что он не один. Али!

Где рация?

Дэйн огляделся, уверенный, что Али его звал, но никого другого в воде видно не было. Какой-то вес держал его на месте, почему-то удобный и надежный.

Снова зов, и он посмотрел вверх, увидел яркий солнечный свет…

И проснулся. На груди сидел, свернувшись, Синдбад, прищурив глаза и мягко вибрируя всем телом от мурлыканья.

– Давай, друг! – с сердечным нетерпением сказал Али. – Вставай. Тебе до работы еще многое предстоит увидеть.