Светлый фон

Когда ничего не изменилось, он вздохнул с облегчением, но вдруг каждый цветок на дереве вздрогнул, словно испугавшись, что их ждет та же участь, и все, как один, спрятались в свои стручки.

Пещера погрузилась во тьму, если не считать тусклого свечения бассейнов и окружающих пространство кристаллов.

Шипящий вопль сотряс стены и вторгся в мозг Дариуса.

Заклинание, под которым находилась тахопка, было разрушено; каждая из них повернулась лицом к тому, кто лишил их света.

тахопка

Дариусу.

Что за алчная тварь потревожила наше святилище? – взвизгнул голос у него в голове.

Что за алчная тварь потревожила наше святилище?

Дариус отполз назад на ветку, когда самое большое из существ скользнуло в его направлении, ее желтые глаза вспыхнули.

Мужчина, – выплюнула она. – Сегодня вечером ты хорошо накормишь меня и моих сестер.

Мужчина, – Сегодня вечером ты хорошо накормишь меня и моих сестер.

– Э-э, но я не взял с собой еду. – Дариус ударился о ствол.

Ты наша пища, мерзкое создание.

Ты наша пища, мерзкое создание.

– Но если я такой мерзкий, – возразил Дариус, отчаянно желая выиграть немного времени, – почему ты хочешь съесть меня?

Ответом стало еще одно шипение, прозвучавшее в его голове, когда существо быстро скользнуло вперед.

– Зараза, – выругался Дариус, соскальзывая с извилистого дерева, прежде чем отпрыгнуть от приближающейся королевы и направиться к выходу.

Больше ты не сможешь украсть, ибо умрешь, – прокричал в его голове другой голос находившейся ближе тахопки, когда она ударила его своим толстым хвостом. Дариус подпрыгнул, с грохотом ударившись о землю. Существо набросилось на него, намереваясь ударить снова, и у Дариуса не осталось иного выбора, кроме как нырнуть в один из подсвеченных бассейнов.

Больше ты не сможешь украсть, ибо умрешь,