— И что же это, отец де ла Круа? — вежливо осведомился Люсьен, хотя сама манера обращения не пришлась ему по вкусу. Никто не смел приказывать ему, кроме его величества.
Ив объяснил и потребовал, чтобы гроб с телом водяного, отправляющийся в Гавр, похоронили в море.
Выслушав, Люсьен заговорил чрезвычайно холодно:
— Вы взяли на себя смелость избавиться от тела водяного его величества.
— Я всего лишь взял на себя смелость достойно его похоронить. Его величество не отказал бы…
— Граф Люсьен, вы же верите, что русалки — разумные существа…
Брат и сестра объединили свои мольбы.
— Как вы не можете понять? — возразил вдвойне раздраженный граф Люсьен. — Совершенно не важно, во что верю
— Я обещал Шерзад, что похороню ее возлюбленного в море, — сокрушенно сказал Ив.
— Вы не имели права давать подобные обещания, — упрекнул его Люсьен, придя в ярость, но ничем не выдавая своего гнева, даже не повышая голоса. — И уж тем более не имеете права поручать мне похороны.
Ив в смятении покачал головой:
— Но вы же сами сказали мне, месье де Кретьен, что я могу обращаться к вам по любому поводу…
— Исполняя волю его величества! — воскликнул Люсьен. — А не удовлетворяя собственные прихоти!
— Его величество не волнует судьба мертвого водяного, — возразил Ив, — лишь открытия, которые я могу совершить, исследуя тело…
Люсьен резко вскинул руку; Ив мгновенно замолчал.
— Мадемуазель де ла Круа, — провозгласил Люсьен, — вы сами умоляли его величество позволить вам изучить череп водяного. Его величество соблаговолил разрешить подобный осмотр.
Мари-Жозеф отчаянно вскрикнула и закрыла лицо руками.
— Телега всего лишь в каком-нибудь часе езды от Версаля, — произнес Ив. — Мы догоним ее и вернем.
— Его величество желает исследовать череп водяного