— Никаких посланий, сударь.
Люсьен кивнул. Он надеялся получить весть о том, что затонувший корабль найден, но не слишком-то тешил себя этой надеждой. Он заторопился в стойло. В шелковом шатре готовился к конному балету король.
— Месье де Кретьен, мне нравится ваш костюм.
— Благодарю вас, ваше величество.
Прежде «римские» королевские отряды всегда носили красное с белой отделкой и украшали доспехи и сбрую рубинами, перемежающимися бриллиантами. Люсьен не любил ярко-красного; ему, с его бледной кожей и светло-серыми глазами, он был не к лицу. Он предпочитал красновато-коричневый, синий и золотой; даже свои презервативы он завязывал шелковыми лентами синего цвета.
На Карусель он позволил себе надеть под красный кожаный панцирь колет золотой парчи, зная, что король в последний момент может приказать ему переодеться.
— Ваше величество, вы оказали мне милость, предложив выполнить какое-нибудь мое желание.
— Прямо сейчас, месье де Кретьен?
— Завтра оно утратит всякий смысл.
— Хорошо, если это в моей власти, — усталым голосом произнес король.
— Я молю вас сохранить жизнь морской…
— Не вздумайте! — вскрикнул король и продолжал уже спокойно: — Не просите у меня невозможного.
— Но иногда вы требовали от меня невозможного.
— И не упрекайте меня, — сказал его величество. — Неужели вы не цените мою жизнь, Кретьен?
— Больше собственной, сир, как вам хорошо известно.
— Это мадемуазель де ла Круа совсем заморочила вам голову своими россказнями о говорящих морских тварях и тайных кладах! Вот уж не думал, что вас способна одурачить женщина! Вам следовало взять ее…
— Я не беру женщин силой! — оскорбленно перебил его Люсьен.
— Вы чрезмерно щепетильны. Можно подумать, что вы христианин.
Люсьен с трудом удержался от резкого ответа. Если бы он попытался ответить на оскорбление, от этого не выиграли бы ни он сам, ни Мари-Жозеф, ни русалка.
— Ваше величество, взгляды мадемуазель де ла Круа весьма здравы и, в отличие от суждений ее брата, совершенно бескорыстны.