— Кому вы обещали?
— Я не могу нарушить слова. Даже ради вас.
— Значит, вы все же знаете, где он?
— В безопасном месте, господин Холмс. Он попал к добрым людям.
Юноша схватил ее за плечи.
— Это сделал доктор Гренвилл? Он устроил побег? Роза изумленно посмотрела в бешеные глаза Венделла:
— Ему ведь можно доверять, правда? Венделл застонал:
— Тогда для Норриса наверняка все кончено.
— Почему вы так говорите? Вы меня пугаете.
— Гренвилл ни за что не позволит Норрису дожить до суда. Слишком уж много тайн тогда выйдет наружу, и эти опасные тайны уничтожат его семью.
Венделл поднял глаза на впечатляющий дом Олдоса Гренвилла.
— Но ведь доктор Гренвилл всегда защищал Норриса.
— А вы не задумывались о том, что заставило такого влиятельного человека, поставив на карчу свою репутацию, защищать студента без имени, без связей?
— То, что Норрис невиновен! И что…
— Он сделал это, чтобы Норрис не добрался до правосудия. Думаю, он хочет, чтобы Норриса приговорило общественное мнение, чтобы вердикт вынесли первые полосы газет. Ведь и общество, и газетчики уже давно признали его виновным. А для свершения казни понадобится лишь ловец преступников. Вы, конечно, знаете, что за его голову назначено вознаграждение?
Роза сглотнула, пытаясь перебороть слезы.
— Да.
— Все это закончится вполне обычно. Вестэндского Потрошителя настигнут и убьют.
— Зачем доктору Гренвиллу делать такое? Отчего он обратился против Норриса?
— Сейчас нет времени для объяснений. Скажите мне только, где Норрис, чтобы я мог предупредить его.