Светлый фон
[[Лфет: Вы не…]]

Кира зашуршала листьями на стенах, и этот тихий шорох прервал спор. Все замерли и оглянулись на нее.

– Я не могу дать гарантии, адмирал Кляйн, но вы видели: я помогла морпехам из вашего флота, я исцелила всех, кого нашла.

Он наклонил голову:

– Это правда.

– Иногда приходится просто довериться, адмирал. Иногда нужно рискнуть.

– Риск чересчур велик, Наварес.

Щеттер глянула на него в упор:

– Отказаться от сотрудничества с медузами – куда больший риск.

Лицо Кляйна сделалось мрачным.

– Из этого не следует, что именно это место подходит для установления дипломатических отношений. И уж ни за какие коврижки гражданских нельзя подпускать к Кордове – во всяком случае, пока разведка не прочешет тут все мелким гребнем. К тому же я и не имею полномочий заключать такие соглашения. Вам придется иметь дело с Лигой, Наварес, а не со мной, и на это понадобится время. Думаю, они решат послать сюда кого-то поговорить с вами с глазу на глаз. А это значит, пройдет по меньшей мере полтора месяца, пока все это будет улажено.

Не споря, она повернулась к вранауи.

[[Кира: А что скажешь ты, великий и могучий Лфет?]]

[[Кира: А что скажешь ты, великий и могучий Лфет?]]

[[Кира: А что скажешь ты, великий и могучий Лфет?]]

Красные и оранжевые пятна расцвели на коже стоявшего возле нее вранауи.

[[Лфет: Кланы сочтут за честь принять твое предложение, Идеалис. Ни в эту Волну, ни в иные у нас не было возможности изучать подобное творение. Скажи нам, сколько вранауи можно разместить на станции, и я сейчас же пришлю их.]]

[[Лфет: Кланы сочтут за честь принять твое предложение, Идеалис. Ни в эту Волну, ни в иные у нас не было возможности изучать подобное творение. Скажи нам, сколько вранауи можно разместить на станции, и я сейчас же пришлю их.]]

[[Лфет: Кланы сочтут за честь принять твое предложение, Идеалис. Ни в эту Волну, ни в иные у нас не было возможности изучать подобное творение. Скажи нам, сколько вранауи можно разместить на станции, и я сейчас же пришлю их.]]

Выслушав перевод Щеттер, Кляйн сжал зубы.