Светлый фон

Стены подземелья от пола до потолка были увешаны черепами и масками всевозможных размеров и форм. Затейливо украшенные сигиллами, перьями, костями, маски соединяло между собой множество длинных шнуров из тростникового волокна, травы и волос, придававших пещере изрядное сходство с паучьим логовом. Все это тоже казалось до боли знакомым, будто Самсон здесь не в первый раз.

Посреди подземелья, в кругу камней, горел костер, а по ту сторону пламени ждал тот самый человек.

Сидевший, скрестив ноги, на одеяле, человек негромко пел без слов. Лицо его прикрывала безглазая белая маска, резной деревянный круг вроде лунного диска. Невероятно старый на вид, ни слабым, ни хрупким он отнюдь не казался – напротив, выглядел гибким и полным сил. Его морщинистая кожа была припорошена пеплом, заплетенные в две косы серебристые волосы парой змей вились вдоль спины.

Сняв маску, поющий явил взгляду гостя лицо – мертвенно-бледное, с темными линиями, тянущимися сверху вниз, от лба к подбородку… лицо ведуна из видений Самсона.

Вокруг глаз хозяина подземелья темнели черные кляксы. Оборвав напев, он поднял веки, и глаза его ярко блеснули в тени глубоких глазниц.

– Ты, я вижу, в растерянности? – спросил он, устремив на Самсона немигающий взгляд.

К немалому удивлению Самсона, его голос звучал чисто, звонко, на зависть любому из молодых.

– Да, так и есть.

– Входи же… входи, садись к огню. У меня есть, что тебе показать.

 

Глава десятая

Глава десятая

К ферме Абиты Уоллес, сопровождаемый сыном, Исааком, и Анселем Фитчем, подошел через лес. Близился полдень. Окрестные заросли звенели от птичьих трелей и жужжания насекомых. Вопреки начавшемуся октябрю, удушливая, парная жара все никак не спадала; неподвижный, отяжелевший от влаги воздух казался густым, будто патока.

На опушке, чуть выше фермы, все трое остановились. Идти пришлось долго; одежда Уоллеса промокла от пота насквозь, пулевая рана в бедре отчаянно ныла.

– Что нам высматривать-то? – спросил Исаак.

– Увидишь – сразу поймешь, – заверил его Ансель. – Любой необычный поступок, который мы сможем втроем засвидетельствовать под присягой. Судье Уотсону любая странность, любое чудачество подойдет.

«Уж это точно», – подумал Уоллес. С судьей и с лордом Мэнсфилдом он переговорил загодя и наверняка знал: любой зацепки будет довольно.

Абиту они застали за возведением нового хлева для домашней живности, прибивающей доски к столбу опоры: дикие космы распущены по плечам, ни башмаков, ни корсета, наготу прикрывает только свободная блуза, передник да нижняя юбка. Зашнуровать ворот блузы она не потрудилась, выставив напоказ ключицы. Взмокшее от пота тонкое полотно липло к коже. Глядя на ее небольшие груди, колышущиеся за работой из стороны в сторону, Уоллес вскоре почувствовал знакомое шевеление в паху.