– Забавно, правда? В сказках чудовища всегда охраняют замки с сокровищами.
– Вы уже убили свое чудовище, – напомнил Атрес.
– Могу теперь убить и ваше. Будем считать это дружеской услугой.
Пелена Грандвейв колыхнулась, пошла рябью и сквозь нее проступил исполинский силуэт.
Это действительно был гибрид-гигант.
Отстраненно Атрес подумал: возможно, один из тех, что отмечались на картах.
Один из тех, кому капитаны давали имена.
– Как любопытно, – сказала Эрика, глядя на бесформенное искаженное тело. – Смогу ли я справиться? Вы верите в меня?
– По большей части.
– Вы такой оптимист.
У гибрида были отростки, как гигантские щупальца, они опускались сверху вниз и слепо шарили по земле, словно пытались что-то нащупать.
– Знаете, если вы еще раз мне поможете, – с улыбкой сказала Эрика, – расщепление вполне может вас убить.
– Я знаю.
– Но вы все равно поможете. В глубине души вы настоящий герой. Вам не хватает только сияющего меча и какой-нибудь бессмысленной цели.
Гибрид изогнулся в воздухе и издал пронзительный крик, который, казалось, отдался дрожью в земле.
Эрика подняла руку, и с ее ладони сорвался сияющий спирит-поток – серебристый и действительно похожий на лезвие.
«Зато у вас, – поймал себя на мысли Атрес, – есть и то, и другое».
* * *
Дейн всегда считал «Сильверну» лучшим из разведывательных кораблей. Не без оснований – он бредил полетами под Грандвейв еще с тех пор, как был ребенком. Он разбирался в корабельных системах и считал, что на «Сильверне» установили лучшее оборудование из возможного. Но раньше Дейну ни разу не приходилось сталкиваться с «Алой Девой».
Для разведывательного судна она была огромна – размером с крупные грузовые дирижабли, и внутри больше напоминала соты. Ее машинное отделение находилось в центре, а не ближе к хвостовой части, как у обычных дирижаблей, и казалось, что оно разрасталось наружу и опутывало весь корабль изнутри – тянулось трубками к другим отсекам корабля, проникало спирит-каналами.