– О Безликие Боги, – прошептал Ка Дин Хет. Он ведь мог бы и не выйти из перехода, сгинуть в черной дыре. И кто знает, что еще в нее засосало бы…
– Однако, говно твои Безликие Боги, – отрезал землянин. Отвернулся к пульту и молчал уже всю дорогу.
Спустя восемнадцать дней эвакуацию объявили законченной. Еще бежали к последнему шаттлу какие-то голодранцы с криками «Подождите!», но переодетых колдунов среди них было больше, чем людей, да и люди – сплошь жертвы тьмы. Брат Антоний распорядился задраить люк и стартовать. Планета осталась внизу ожидать своей судьбы.
– Ты славно потрудился, сын мой, – сказал ему кардинал Натта, пожелав увидеть монаха сразу после его возвращения на крейсер. – И пусть во Христе ты недавно, но дух твой крепок и вера тверда. Я думаю, ты сможешь стать настоятелем храма. Что скажешь?
– Я… – он коротко вздохнул. – Я недостоин, ваше высокопреосвященство.
– Все мы недостойны перед Богом, – Джеронимо Натта философски пожал плечами. – Но ты совершенствуешься, а это уже немало. И я повелеваю властью, данной мне Патриархом Запада, его святейшеством Бенедиктом XXV: поезжай на Хао, брат Антоний, и принимай первый храм. Вряд ли кто-то справится с этим лучше тебя, сын мой.
– На Хао, ваше высокопреосвященство? – переспросил он. Вот это неожиданность! – Я… постараюсь оправдать ваше доверие.
– Я и не сомневался. Благословляю тебя, брат Антоний, – он перекрестил мересанца. – Идем в рубку, я представлю тебя координатору т’Лехину. А потом ты возьмешь бот и отправишься на его флагман.
Отпустив мересанца, Джеронимо остался в рубке. Вот он и наступил, час «Х».
– Готовность номер один, – приказал он.
Пилоты застыли в креслах, члены команды быстро занимали свои места согласно боевому расписанию. Он знал, что его приказ передали на другие корабли, и т’Лехин дублирует его своим людям, а Мрланк – своим. Координаторы и их уполномоченные бросают утренний кофе, или реттихи, или что у них там еще, и спешат в «зрительный зал», к экранам. Хантский дредноут зашевелился – видно, поймал волну и понял: началось.
– Все помнят схему? – осведомился Джеронимо.
С кораблей стали приходить подтверждения. Четкие, уставные – от земных крейсеров и, как ни странно, мересанцев. Впрочем, почему странно? Мересанцы – ушлые вояки.
– Мы тут не склеротики, – отозвался адмирал Мрланк, как всегда, демонстрируя свою независимость. Мол, ты, церковник, мне не начальник. Но, если не брать в расчет внешнее, на вампира можно было положиться не меньше, чем на мересанцев. Привычный к боям и на изумление неподвластный дьяволу.