– Убили? – Страх вновь вернулся к Гленне.
Маленькие люди дружно кивнули.
– Я про это в газете ничего не видела. И ничего не слышала…
– Никто об этом не знает, – сказал мужчина с усиками. – И никого это не волнует…
– Но полиция…
– Ей наплевать.
– Мы не могли бы остаться здесь сегодня? – спросила привлекательная молодая женщина; у нее было приятное лицо и уверенные манеры, но голос дрожал. – Сейчас уже слишком поздно возвращаться домой.
– Но кто-то может вас проводить…
– Кидалы не дремлют. И сбросят любого, кто станет нам помогать.
Беседа была совершенно бредовой, но Гленну это не шокировало и даже не слишком удивило. Она поверила тому, что сказали ей маленькие люди, и поняла, что сейчас думает обо всех студентах с физическими недостатками в их кампусе. Из всех университетов Южной Калифорнии Брея отличалась самым высоким уровнем комфорта для таких учащихся, и все двери, пандусы и удобства для них были высочайшего качества. Именно поэтому процент таких учащихся был здесь необычно высок.
Если сейчас кидают карликов, то что же происходит с другими студентами-инвалидами?
Ей не хотелось об этом думать.
– Мы никого не побеспокоим, – говорил между тем мужчина с усиками, – и никуда не выйдем из этой аудитории. Просто позвольте нам пересидеть здесь ночь.
Гленна знала, что делать этого нельзя. Что у нее нет на это ни права, ни власти. Но, глядя на мольбу, написанную на крохотных лицах, она почувствовала жалость и медленно кивнула.
– Спасибо вам, – поблагодарил мужчина; эти слова подхватили остальные и вышли из-за стола, чтобы продемонстрировать ей свою признательность.
Гленна глянула вдоль ближайшего коридора. Фил уже, наверное, волнуется, почему она так долго, и может начать искать ее. Она вновь повернулась к маленьким людям.
– Сейчас я выключу свет и закрою дверь. Вы остаетесь здесь и не шумите. Минут через пять мы обойдем этаж еще раз – убедиться, что на нем никого нет. Я постараюсь пройти по этой же стороне. Но на всякий случай спрячьтесь за стол, как раньше.
– Как вас зовут? – спросил мужчина с усиками.