– Это еще почему?
– Мне кажется, вам она может понадобиться. На всякий случай. Здесь парочка «Клеймор»[86] и немного си-четыре[87] вместе с детонаторами. Достаточно для того, чтобы на воздух взлетело все здание, если вы воспользуетесь планами, которые я вам дал.
Йен вновь покачал головой:
– Я не могу держать все это у себя в кабинете. Что, если это попадет в плохие руки…
– Возможно, вам не удастся покинуть кампус. Возможно,
– И что все это должно означать?
– Так далеко Он еще не заходил. Все невероятно ускорилось, и я не думаю, что Он будет ждать до декабря. Полагаю, Он решил выпуститься раньше, и у меня такое чувство, что когда все начнет рушиться, то это произойдет очень быстро и болезненно. Думаю, что у нас не будет возможности добраться сюда, забрать то, что нам нужно, и вернуться…
– Тогда, может, нам стоит держаться подальше от Бреи?
– Может, и так. – Лицо Стивенса потемнело. – Если вы ни на что не способный, ничтожный слюнтяй.
– Я не хотел…
– Если что-то еще возможно сделать, то сделать это должны мы. Да, это опасно. Но вы знали, на что шли.
Гребаный мачизм. Боевое братство воинов, миф о котором насаждают бульварная литература и третьеразрядное кино. Но это сработало, вызвав необходимую эмоциональную реакцию, и Йен кивнул, подтвердив свою готовность продолжать.
– Я вырубил компьютеры в Уэйкфилде. Теперь университеты не смогут общаться. По крайней мере, дня два. Ни по телефону, ни через модем. Они на это здорово разозлились и знают, кто это сделал, – вот еще одна причина, по которой я хочу, чтобы вы это забрали. И если со мной что-нибудь случится, вам придется закончить все это… – Он взглянул на Йена. – Забыл спросить, а сколько людей появилось на вашем маленьком суаре?
– Двое.
– То есть на два больше, чем я предполагал… – Он глубоко вздохнул и указал на коробку в багажнике: – Может быть, это и не идеальный выход, но другой мне неизвестен.
Йен неловко переступил с ноги на ногу.
– Я не знаю, как… Ну, вы понимаете…
– А вот этому я вас сейчас научу, – сказал Стивенс. – Пойдемте ко мне.