Его высокопревосходительство чуть не упал со стула. Сердце его тревожно забилось и замерло. Он уставился на негра, чувствуя, что голос пропал, что он не может сказать ни слова, и лишь нервно кивнул в знак согласия принять посетительницу.
Когда Арабелла Бишоп вошла, Блад быстро встал. Какое-то мгновение они молча смотрели друг на друга. Затем она, запинаясь, что было удивительно для такой несдержанной на язык девушки, начала нежным, срывающимся голоском:
– Я… я… майор Мэллэрд сообщил мне…
– Не тревожьтесь, мисс Бишоп, – хрипло выдавил Блад, голос вернулся к нему не сразу, – какой бы поганой сволочью ни был ваш дядя, я не стану сводить с ним личные счёты. Наоборот, мне придётся злоупотребить своей властью, чтобы защитить его от суда. Лорд Уиллогби требовал просто повесить эту жирную скотину…
– Э-э?..
– Ох, простите! Обещаю пинком под зад отправить полковника на его плантации в Барбадос.
Арабелла страстно прижала руки к груди:
– Я… я… рада, что вы так поступите! Рада… прежде всего за вас…
И, сделав к нему шаг, она щедро распахнула ему объятия.
– Вору и пирату не полагаются такие обнимашки.
– Но вы уже ни тот ни другой, вы губернатор, – туго выдавила Арабелла, пытаясь улыбнуться.
– Да, но не вас, не вас, не вас я должен за это благодарить.
– О небо, вот не начинайте снова, а?!
– Заранее предупреждаю, что лорду Джулиану Уэйду меня бояться нечего.
– Какое мне дело до лорда Джулиана?!
– А до вора и пирата есть?
В отчаянии она сжала кулаки:
– Вы уже задолбали меня этим!
– А разве вы хоть раз извинились?
Арабелла резко замахнулась, целя правой ему в челюсть, но, задумавшись, посмотрела на доктора лучистыми карими глазами и разжала кулак.