Светлый фон

Элина вдохнула, и по ее телу пробежала дрожь. Янатуйнен держала ее руку, пытаясь приободрить.

– Почему все ваши зелья такие отвратительные? – обратилась к Аско Янатуйнен.

– Это же лекарство, – ответил он.

– Если щуку не выпустить, проклятие останется в силе, – произнес Олли-Колотун.

– Ты уверен? – спросил Сова.

Олли-Колотун молчал.

– Значит, так и поступим, – сказал Сова.

– Отнесем ее в реку, – предложил Олли-Колотун. Сова вынул из поясной сумки пластиковый пакет и набрал в него воды из озера. Олли-Колотун осторожно опустил рыбину в пакет. Щука так сильно шлепнула хвостом по воде, что во все стороны полетели брызги.

– Дайте ее мне, – простонала Элина и попыталась встать на ноги, но снова упала в мох.

– У нас уже не те годы и здоровье, чтобы тащить Элину домой, – сказал Аско.

Олли-Колотун опустил ладонь:

– Кладите Элину сюда.

– Не опасно ли это? – забеспокоился Сова.

Но остальные уже перетаскивали Элину на замшелую ладонь великана. Затем Олли-Колотун опустил и вторую ладонь.

– Забирайтесь, – предложил он.

Все послушались, даже Сова. Только воблин никак не мог решиться. Он топтался на месте и выл. Янатуйнен уговаривала его. Когда Олли-Колотун начал вставать, воблин подпрыгнул вслед за удаляющейся рукой гиганта, ухватился за большой палец и ловко подтянулся.

Олли-Колотун поднял пассажиров на плечо, заросшее елями и березами, и двинулся в путь. Люди схватились за деревья. Головные уборы послетали на землю. Воблин забрался на вершину самой высокой березы, росшей на макушке, и, радостно завывая, раскачивался там, как впередсмотрящий на мачте корабля.

Олли-Колотун продвигался вперед пружинистой походкой. Одним шагом перемахнул через Укромное озеро и окружавшие его заросли ивы. Элина без сознания лежала на ладони гиганта. Затем перешагнул через проселочную дорогу, обогнул болотинку и вошел в еловый лес. Еще несколько шагов, и они оказались на берегу Большого залива.

Олли-Колотун по руке дал сойти на берег людям и воблину. Элину он аккуратно опустил на песок.

Сова по колено зашел в воду. Сунул пластиковый пакет в гущу кувшинок. Щука с безучастным видом вывалилась из пакета в реку. Ее жаберные крышки едва шевелились.