Светлый фон

– Не бойся перестараться. Не отступай.

– …но жертвам убийств труднее осознать, что их жизнь кончена. – Нельсон покачал головой: – Он умер не потому, что таков был его выбор, или не потому, что тело подвело его, а потому что кто-то посторонний забрал у него жизнь. Он подвергся насилию. И мы должны действовать осторожно, особенно Хьюго.

Уоллес поставил на пол последний стул, прислушиваясь к тому, как Мэй во все горло распевает на кухне. Хьюго расхаживал туда-сюда по лавке. Уоллес чувствовал себя неловко. У них не было возможности поговорить с того самого вечера на веранде, к тому же Уоллес сомневался, что им есть что еще сказать друг другу. Хьюго надо было сосредоточиться на Алане. А Уоллес был мертвым. И ничто не могло изменить этого. Уоллесу было бы странно надеяться на что-то, и он все время напоминал себе об этом. Любые заявления бесполезны перед лицом жизни и смерти.

Уоллес никогда не любил вопросов, начинающихся со слов что, если.

что, если

Но проблема заключалась в том, что ему становилось все труднее думать о чем-либо, кроме «что, если».

кроме

И это было опасно. Уоллес сидел у огня, едва прислушиваясь к тому, как Нельсон, обращаясь к Алану, говорит, что прежде чем хотя бы подумать о том, чтобы сделать нечто из того, на что способны он и Уоллес, нужно очистить голову и сосредоточиться. Уоллес уносился мыслями далеко прочь. Солнечный день. Он оказался в каком-то крошечном городке и заблудился в нем. Ему нужно было остановиться и выяснить, где же он находится. Рядом с дорогой он увидел забавный указатель, рекламирующий какое-то заведение под названием ПЕРЕПРАВА ХАРОНА. ЧАЙ И ВЫПЕЧКА. Он двигался вперед по грунтовой дороге. Иногда ехал на машине. Иногда шел пешком. Но всегда придерживаясь одного и того же направления. Он дошел до какого-то дома в конце дороги и удивился, что подобное сооружение еще не рухнуло. Он вошел в дверь.

За стойкой стоял мужчина с яркой банданой на голове и тихой улыбкой на лице.

Дальше бывало по-разному. Человек за прилавком мог улыбнуться ему и сказать: «Привет. Я тебя ждал. Меня зовут Хьюго, а тебя как?» Или же Хьюго уже было известно его имя (откуда, не имело никакого значения: мечты, подобные этой, не подчинены логике), и он говорил: «Уоллес, я так рад, что ты здесь. Наверное, ты хочешь мятного чаю».

«Да, – отвечал Уоллес. – Это было бы замечательно. Спасибо».

И Хьюго наливал чашку чая ему, а потом себе. Они относили чашки на веранду и облокачивались на перила. В одном из вариантов этой фантазии они вообще не разговаривали. Они пили чай и просто… существовали рядом друг с другом.