Светлый фон

– Ты ведешь себя так, словно я – последняя на Земле девушка, которую ты уже год как не видел, – колко ответила она. – Здесь не место и не время для любовных утех и интимных шуточек.

Она оттолкнула его, немного ошибаясь насчет мотивов поведения Мышелова.

– Ты убил волшебников Хасьярла? – задала она вопрос, глядя ему в глаза с легким трепетом.

– Я убил некоторое количество волшебников, – с благоразумной осторожностью признался Мышелов. – А вот сколько именно – это спорный вопрос.

– А где волшебники Гваэя? – спросила она, глядя мимо него на пустые кресла. – Он что, взял их всех с собой?

– А разве Гваэй еще не вернулся с похорон своего отца? – вопросом на вопрос ответил Мышелов, увиливая от темы, но, поскольку Ививис продолжала смотреть ему в глаза, небрежно добавил: – Его волшебники находятся в каком-нибудь благоприятном месте – надеюсь.

Ививис странно взглянула на Мышелова, протиснулась мимо него в комнату, подбежала к длинному столу и посмотрела на сиденья кресел по обе стороны от себя.

– О Мышелов!! – с упреком воскликнула она, но в том взгляде, который она на него бросила, было настоящее благоговение.

Он пожал плечами и, защищаясь, сказал:

– Они поклялись мне, что они – волшебники Первого Ранга.

– Не осталось даже фаланги пальца или осколка черепа, – торжественно произнесла Ививис, пристально вглядываясь в ближайшую крошечную кучку серой пыли и покачивая головой.

– И даже камня из желчного пузыря, – эхом отозвался Мышелов. – Мои руны были страшными.

– И даже зуба, – в свою очередь подхватила Ививис, с любопытством, хоть и довольно бессердечно, растирая пыль между пальцами. – Ничего, что можно было бы послать их матерям.

– Их матери могут взять эти подгузники и спрятать вместе с теми, что их сыновья носили в детстве, – раздраженно сказал Мышелов, чувствуя себя, однако, слегка неуютно. – О Ививис, у волшебников не бывает матерей!

– Но что случится с нашим владыкой Гваэем теперь, когда его защитники погибли? – задала Ививис более практичный вопрос. – Ты же видел, как поразили его прошлой ночью насылаемые Хасьярлом заклятия, когда волшебники всего лишь задремали. А если что-нибудь случится с Гваэем, то что тогда случится с нами?

Мышелов снова пожал плечами:

– Если мои руны дошли до двадцати четырех чародеев Хасьярла и тоже их испепелили, то никакого вреда причинено не было, кроме как самим волшебникам, а они все знают, на что идут: когда они произносят свои первые заклинания, они подписывают себе смертный приговор; это опасное ремесло. В действительности, – продолжал он с неким подобием энтузиазма, – мы выиграли. Двадцать четыре убитых врага в обмен всего на дюжину – нет, одиннадцать волшебников общих потерь с нашей стороны, – как, да это же сделка, за которую с радостью ухватится любой военачальник! И теперь, когда мы убрали с дороги всех волшебников, не считая самих братьев и Флиндаха – с этим пятнистым бородавчатым типом надо держать ухо востро! – я встречусь с тем воителем Хасьярла и убью его, и мы преодолеем все препятствия. И если… – Его голос умолк.