— Леград?
Спохватившись, я отвёл взгляд от покрасневшей Фатии. Чего это она?
Старик хохотнул:
— Вижу, зерно сомнения я в тебя заронил.
Чай снова встал комом в горле. Чего?
Откашлявшись, я отрезал:
— Не может быть и речи.
— Значит, сокровищница?
— Значит, Пробой.
— Э нет. У него цена выше.
— Что может быть выше цены жизни вашей внучки?
— Не смешивай личное дело и дело выгоды моей секты.
— В данном случае это одно и то же. Если бы погиб талантливый артефактор и вторая из наследников секты, то это сплошной убыток для вашей секты.
Старик на миг поджимает губы:
— Справедливо. Но так мы будем кидаться словами, выискивая слабости чужих аргументов ещё очень долго. Ты хоть и молод, но остёр на язык. А вот я уже стар и не люблю терять зря время. Мне его и так немного осталось.
— Дедушка!
— Что дедушка? Это правда.
Я влезаю в их спор:
— Вот и отлично. Давайте не терять его на споры. Фатия уверена, что я спас её трижды. Трёх спасений должно хватить на Пробой.
Старик тяжело вздохнул: