– Я не… – он запнулся, как будто не мог подобрать нужных слов. – У меня будет своя комната?
– Да, – Кэтлин с улыбкой посмотрела ему в глаза.
– У меня никогда не было настоящего дома. Возвращение блудного сына[67], да?
Краем глаза Джейк увидел, что отец Энгус улыбнулся.
Кэтлин достала мороженое из холодильника, и Олли полил его горячим шоколадом. Джейк зачерпнул ложкой, но ему не хотелось есть. Ощущение пустоты по-прежнему не покидало его. Завтра он поедет в Эплкросс и увидит дедушку с бабушкой.
Но он будет один. Без Джета. Без друзей.
Он встал и вышел во двор. Он ощущал прохладный соленый воздух на своем лице, по которому катились слезы.
Через несколько минут к нему подошел отец Энгус. Они стояли вдвоем и смотрели, как темные волны бьются о берег.
– Я больше не знаю, кто я, – сказал Джейк. – И где теперь мое место.
Браконьер ушел до рассвета, оставив на кухонном столе записку:
Из-за нас в англии не спокойно. Я ушол помоч другим детям. Еще увидемся. Беглецы на всегда. Удачи мой отряд
После завтрака Олли, Ласточку и Кэсс забрал вертолет. Он приземлится на крыше Королевского госпиталя. Там врачи положат Кэсс на лечение, Ласточка останется с ней, а Олли встретит представитель посольства, с помощью которого он улетит в Италию.
– Вы – особенные дети, – призналась Кэтлин. – Дайте нам знать, что долетели нормально.
Пятеро оставшихся Беглецов собрались в гостиной, чтобы попрощаться.
За окном вертолет уже начал вращать лопастями.
Джейк прикусил губу. Он не знал, что сказать. Дэви без остановки качал головой.
– Нам пора, – сказала Ласточка, но Дэви лишь сильнее замотал головой и побежал наверх.
– Да благословит вас Господь, да благословит вас Господь, – повторял он нараспев.