Светлый фон

– Обсудим это наедине.

Чарли долго ломала голову над тем, зачем Солту понадобилось ставить перед ней невыполнимую задачу с еще более невыполнимым сроком, если только он не хотел, чтобы она провалилась. Именно размышления об этом заставили ее вспомнить мнение Найта Сингха о «Liber Noctem».

Если бы в книге содержалось описание ритуала, позволяющего мраку принять человеческий облик, тогда все было бы бессмысленно. Но если подобного ритуала там не было, если книга бесполезна, как и утверждал Найт, то подобный слух мог пустить только сам Солт, чтобы убедить мрака помочь ему. Успех этого замысла целиком и полностью зависел от того, чтобы книга никогда не попала мраку в руки – и при этом казалась достаточно доступной, чтобы тот не сорвался с крючка. Именно этим и объяснялась необходимость украсть оригинальный том (исполнитель: Эдмунд Карвер), потом дать новую возможную зацепку (исполнитель: Пол Экко) и, наконец, совершить еще один отвлекающий маневр (исполнитель: Чарли Холл).

Если бы Чарли не появилась, Солт убедил бы Иерофанта, что книга у нее, что она ее прячет. И Чарли, подобно многим другим, пала бы жертвой жестокого убийцы, который выпустил бы ей кишки и размазал их по потолку.

Или она могла бы объявиться на приеме Солта и признаться, что не нашла «Liber Noctem». В некоторой степени это бы помогло, но Солт все равно обвинил бы ее в утайке, и ее кишки оказались бы на потолке.

Солту нужен был кто-то, на кого он мог бы натравить Иерофанта. Любой человек, лишь бы не он сам. Это означало, что он знает, где книга, и самый простой ответ на вопрос, откуда ему это известно, заключался в том, что она до сих пор у него.

Чарли пережила несколько неприятных минут, когда увидела в камере Реда. Она не просто поразилась, но внезапно убедилась, что все ее умозаключения были ошибочными. Именно существование Реда и делало ситуацию такой убедительной. Он был причиной, по которой Иерофант поверил Солту. Отчего же еще, если не благодаря ритуалу, Ред пребывает в нынешней своей ипостаси?

– Наедине? Вот уж незачем! – сказала Чарли, качая головой. – Вы повинны во множестве убийств. Найта Сингха, например. Я бы не хотела оказаться следующей жертвой.

По толпе прокатилась волна ропота. Одно дело – посмеяться над тем, как хозяин приема препирается с гостем; и совсем другое – обвинение, подобное тому, которое выдвинула Чарли. Оно требовало более серьезной реакции со стороны Теневой ложи.

– Идем же! – Солт схватил ее за руку.

– Что говорит эта молодая женщина? – спросил Малик. Он шагнул вперед, и еще несколько человек последовали за ним. Чарли не думала, что они окружили Солта намеренно, но это красноречиво свидетельствовало о том, как изменилось настроение собравшихся.