В дверь поскреблись.
— Кто там?
— Это я, Катя. Можно?
— Заходи.
— Что тут такое чудесное звучало?
— Садись, послушай. Если нетрудно, возьми нотную тетрадь, надо записать.
— С наслаждением.
Мне бесконечно далеко до мастерства Алексея Витальевича Архиповского, но кое-что у меня получилось. Я играл, а Катя бегло записывала за мной. Вслед за Катей в дверь просочились Сергей с Антоном и уселись на тахте.
Это хорошо.
Я люблю играть для людей, особенно для близких друзей.
Играю, и чувствую, как с души стекает грязь, налипшая во время давешнего визита.
* * *
Гостей на свадьбе Дина и Ирины Сергеевны собралось не слишком много: всего-то около двухсот человек. Впрочем, во Дворце бракосочетаний гостей было ещё меньше: далеко не все достойны такой чести. Но Катя заранее договорилась с соотечественниками, и Французское телевидение прислало свою группу. Вся процедура, была запечатлена в малейших подробностях, а кроме того Катя взяла интервью у виновников торжества и наиболее значимых гостей. Потом мы отправились в «Прагу», правда, по дороге пришлось заехать домой, за подарками.
Нас встретили в дверях ресторана и сопроводили в зимний сад. В дверях на секундочку остановили, и осанистый халдей в блескучей, едва ли не генеральской сбруе, провозгласил:
— Композитор Юрий Бобров и принцесса Кати́ Траутманн, журналист информационных агентств Франции!
Мдя… Голос и дикция лишь самую малость не дотягивают до Левитана…
Навстречу к нам, рука об руку, уже шли Дин и Ирина.
— Рад видеть вас ещё раз, дорогие друзья! — широко улыбнулся Дин, а Ирина Сергеевна добавила:
— Юрий, ты помог нам встретиться, и без тебя праздник был бы немыслим. Правда, Дин? Катя, мы сердечно рады видеть Вас.
— Истинно так!