— Уходи, — рычит Генри, и не надо никаких вариантов ответа, к кому же именно он сейчас обращается. Ко мне.
— А ты! — мне жутковато оставлять его с этой четырехрогой тварью.
Демоны ведь тоже уязвимы для яда друг друга. Я никогда не беспокоилась за это, потому что демона выше рангом, чем Генри, не было ни в штате лимбийских штрафников, ни в Лондоне. Ну, я думала, что их нет.
— Проваливай, — это уже даже не рык, а рев. И совершенно не подумаешь, что вот так обращается ко мне тот, кто сегодня проснулся со мной в одной постели.
Ладно, ладно, я не настаиваю.
Я бросаю взгляд на суккубу, быстрый, просто для того, чтобы знать, что если она метнется мне на перехват — я успею принять контрмеры. Ощущение такое, будто она снова попала под мой гипноз, по крайней мере стоит и смотрит на Генри она, кажется, даже не дыша. Будто мираж увидела.
— Агата! — рыком Генри меня продирает до костей.
Все, больше мне пинков не надо, я уже бегу! Зайцем бросаюсь в коридор, ведущий к выходу, находя дорогу по едва шевелящимся на полу демонам младших рангов. Господи, сколько же их… Я в жизни такой большой стаи отродий не видела…
За мной раздается тяжелый топот. Кажется, и Генри ударился в отступление. Хорошо! Потому что как бы я за ним не попыталась вернуться!
Поворот налево один, второй, третий…
Клинок воли я материализую на бегу, и сразу ощущаю, как дерьмово я себя чувствую — в руке он лежит ничуть не легкой пушинкой, а оттягивающей руку железкой.
Но для того, чтобы короткими скользящими ударами отбиваться от пытающихся прийти в себя отродий, мне хватает.
Господи, дверь, да неужели!
Я уж думала — не доберусь до неё. Чистилищных ключей в моих карманах нет, их явно вытрясли демоны, пока я валялась в отключке, остается только надеяться, что меня есть кому встретить там, с той стороны двери.
Я вылетаю из склепа в прохладный сумрак кладбищенского вечера.
Я вижу режущее глаза, белое огненное облако, окутывающее Джо и мистера Пейтона с его излюбленным тяжелым молотом на плече.
Я…
Не успеваю ощутить ликование.
Длинные, черные, острые как кинжалы дьявольские когти прошивают насквозь мою грудную клетку, проходя между ребрами.
— Нельзя уходить не попрощавшись, куколка, — с какой-то жуткой нежностью шипит мне на ухо Редж, а затем впивается в мою шею.