Мгновение Мэри смотрела на него в упор. Искренне или нет, он пытался что-то ей объяснить. Если полковник сэр теряет власть, у нее может оказаться больше проблем, чем она себе представляла.
– Спасибо, – сказала она.
Сулавье пожал плечами.
– Поедете со мной подальше от Порт-о-Пренса и от этих чертовых… машин внутренних войск?
– Хорошо, – сказала она. – Мне нужно на несколько минут вернуться в бунгало, чтобы успокоиться.
Он великодушно пожал плечами.
– После этого мы отправимся в Леоан.
46
46
Она прицепилась к нему как пиявка. Чуть раньше она высказалась в том смысле, что в этой дуальности его состояние делает ее стабильной – что-то в этом роде; ее слова звучали в памяти Ричарда глухим шепотом. Она обращалась к нему, и он ощущал слабое понуждение слушать ее, не позволявшее ему полностью погрузиться в свои мысли.
– Расскажи мне о себе, – предложила она. – Уже два года мы время от времени любовники, но я ничего о тебе не знаю.
В моей квартире. Только я. Она. Она о чем-то спросила.
В моей квартире. Только я. Она. Она о чем-то спросила.– Что ты хочешь знать? – спросил он.
– Расскажи, как ты был женат.
Он сидел на диване, затекшие мышцы ныли. Он сидел так с завтрака, сорок пять минут без движения.
– Давай включим ЛитВиз, – сказал он.
– Пожалуйста, расскажи. Я хочу помочь.