Светлый фон

Повернув голову, чтобы разглядеть прибывающих, я наткнулся на открытые глаза белобрысого. Очнулся уже. Ошейник действовал, парализовав его. Только почти прозрачные глаза пылали злобой.

— Ну чего зыркаешь? Нехрен в чужой курятник лезть. Вот сейчас придут злые дядьки, ещё скучать по мне будешь, — почти ласково сообщил я ему.

Злые дядьки уже бежали вприпрыжку по холму к нам, размахивая оружием и факелами. Откуда они факелы то взяли? Выглядело это всё не очень дружелюбно, короче говоря.

Я с трудом сел, упершись в горячую землю. И огляделся. Лучше бы я этого не делал...

Пока до нас добрались, я успел рассмотреть все последствия. Стена над рекой, соединяющая две башни по обоим берегами, пропала. Почти, её остатки как раз погружались в воду. Над бурунами с криками метались чайки, а с той стороны болталась лодка, из которой выглядывал удивленный дедок, вцепившись в удочку.

Ландшафтный дизайн холма, подпирающего стену Цитадели, мы тоже исправили. Сначала спалили, а потом перепахали. Тут словно поработала сотня кротов-шизофреников. Здоровенных таких кротов.

На той стороне тоже картина была не очень. Высокий берег возле башни осел, превратившись в плавный спуск. Из воды торчали кроны деревьев, когда-то растущих на краю набережной. Вода плескалась у террасы трактира, превратив ту в новую смотровую площадку. Ну хоть отличное заведение не угробили и то хорошо.

С моим мнением, кажется, были не согласны. Меня окружили крайне недовольные витязи. Целиться сразу все начали. Сквозь их плотный строй с трудом протолкался воевода. Он набрал воздуха в легкие и приступил:

— Какого...

Выражался он долго, смачно и душевно. Даже чайки перестали орать, из уважения к таким познаниями в великом и могучем. И в физиологии человека применительно неприличного использования.

Отлично поставленный командный голос далеко разносился над водой. Кажется, долетал до самого Завеличья, а то и до шестой стены. Думаю, даже нечисть в западном лесу притихла, уважительно слушая проникновенную речь воеводы.

Я так и сидел, внимая и восхищаясь. И с неудовольствием наблюдая, как через ворота наверху холма уже выдвигаются новые участники. Гвардейцы, за ними люди в рясах, а следом незнакомые хмурые люди. По виду ясно, серьезные шишки имперского разлива.

— Макс! — вывел меня из транса Бутурлин. — Я что тебе говорил?

Сил у меня почти не было. Свалить через Тени мог, но вряд ли далеко. Так что я припас эти крохи, на всякий случай. Под моей рукой довольно урчал меч, наетый всем этим светопредставлением. Так что выполнить его просьбу и не попадаться на глаза, я по идее мог. Но что-то устал.