Светлый фон

— Это преступление, если видно, что ты здесь не живешь...

— Привет!

Они все разом повернули головы, как испуганные котята. Женщина махала им с порога дома напротив.

— Привет, — позвала она снова. — Вы ищете профессора?

Они в панике посмотрели друг на друга; они не обговорили ответ на этот случай. Они хотели избежать любых ассоциаций с человеком, чье отсутствие вскоре вызовет большой интерес. Но как еще они могли оправдать свое присутствие в Хэмпстеде?

— Мы, — быстро сказал Робин, пока их молчание не стало подозрительным, — мы его студенты. Мы только что вернулись из-за границы — он сказал нам встретиться с ним здесь, когда мы вернемся, но уже поздно, а у дверей никого нет.

— Он, наверное, в университете. — Выражение лица женщины на самом деле было вполне дружелюбным; она казалась враждебной только потому, что кричала из-за дождя. — Он бывает здесь всего несколько недель в году. Оставайтесь здесь.

Она повернулась и поспешила обратно в дом. Дверь захлопнулась за ней.

— Черт возьми, — пробормотал Рами. — Что ты делаешь?

— Я подумала, что лучше держаться ближе к правде...

— Слишком близко к правде, не находишь? Что случится, если кто-нибудь спросит ее?

— Что ты тогда хочешь делать, бежать?

Но женщина уже выскочила обратно на улицу. Она бросилась к ним через дорогу, прикрываясь локтем от дождя. Она протянула Робину ладонь.

— Вот, держи. — Она раскрыла пальцы, показывая ключ. — Это его запасной. Он такой рассеянный — они попросили меня держать один под рукой на случай, если он потеряет свой. Бедняжки.

— Спасибо, — сказал Робин, ошеломленный их удачей. Затем его осенило воспоминание, и он сделал дикую догадку. — Вы миссис Клеменс, не так ли?

Она засияла.

— Конечно, я!

— Точно, точно — он сказал, чтобы мы попросили вас, если не сможем найти ключ. Только мы не могли понять, в каком доме вы находитесь.

— Хорошо, что я наблюдала за дождем. — Она широко, дружелюбно улыбнулась; всякая подозрительность, если она вообще была, исчезла с ее лица. — Мне нравится смотреть на улицу, когда я играю на фортепиано. Мир наполняет мою музыку.

— Верно, — повторил он, слишком взволнованный облегчением, чтобы осмыслить это заявление. — Ну, большое спасибо.