Той ночью сон ускользнул от меня. Судя по глубокой тишине, было далеко за полночь, ближе к рассвету. Поднявшись, я пересекла комнату, чтобы распахнуть окна. Ворвался прохладный воздух, шелест незнакомых деревьев дразнил мои уши, а кожу покалывало от беспокойства. Я снова почувствовала себя ребенком, боящимся чудищ, что прячутся в тенях. Даже тогда мне хотелось вытащить их на открытое пространство, посмотреть им в глаза, потому что ничто не могло быть ужаснее, чем незримые кошмары.
Не в этот раз.
Кто-то тихонько постучал в дверь, неожиданно для такого часа. Свет заструился из моей ладони; зажигая фонарь, я торопливо натянула желтый халат и повязала пояс вокруг талии. Распущенные волосы падали мне на плечи.
– Заходи. – Я схватила со стола лук, больше по привычке, чем в ожидании реальной опасности.
Двери распахнулись, на пороге стоял Вэньчжи. Я сразу опустила лук.
– Ты уверена, Синъинь? – серьезно спросил он. – Не так давно ты хотела меня застрелить.
– Не так давно ты заслуживал это и даже больше.
– А теперь?
Эта интонация, свет в его взгляде пробудили что-то в моей груди.
– Почему ты здесь, Вэньчжи? Разве у тебя нет других дел, которые можно решать поздно ночью: читать петиции, запугивать чиновников или, к примеру, спать?
«Позвать наложницу в постель», – нежелательная мысль обожгла меня, и я тут же ее отбросила.
– Несомненно, – согласился он, прислонившись к дверному косяку. – Есть много других мест, где меня встретили бы куда приветливее.
– Возможно, тебе стоит туда и пойти, – ледяным тоном сказала я, закрывая дверь, но его рука перехватила деревянную панель.
Только теперь я заметила его одеяние: не привыкла лицезреть Вэньчжи в таком наряде. Его мохово-зеленый парчовый халат был украшен вышитыми драконами, вставшими на дыбы среди клубов шелковистого тумана, талию перехватывал пояс из серебряных звеньев. На голове красовалась корона – не такая, как у отца, – резной золотой головной убор с изумрудом.
– Я тоже не мог уснуть, – признался он. – Не могла бы ты пойти со мной?
Я колебалась.
– Уже поздно.
– Это недалеко, – заверил он.
Когда я кивнула, отходя от порога, он прошел в мою комнату и двинулся к окнам. Облако уже витало там, как будто Вэньчжи знал, что я соглашусь.