Светлый фон

Люди Квиксильвера захватили «Несс» несколько лет назад, когда он получил повреждения во время налета золотых на республиканский караван, везший припасы нашему главному флоту на Меркурий. Вместо того чтобы предупредить республиканский военный флот как положено, Квиксильвер присвоил фрегат, сославшись на мудреные законы о спасении имущества.

Юристы республики попытались наложить на «Несс» лапу для военных целей, но Квиксильвер выиграл судебный процесс и переоборудовал корабль, сделав из него свой личный межпланетный челнок.

Вот поэтому «Несс» мне и нужен.

Киран в нижнем ангаре «Несса» ждет, пока я не стряхну снег с ботинок. Он смотрит вслед Аполлонию – Тракса волочет обмякшее тело золотого на гауптвахту. Клоун ведет Безъязыкого на камбуз – надо хоть немного откормить его, – а за ними вразвалочку трусит собака начальника тюрьмы.

– Привет, брат, – говорит Киран, задумчиво глядя на Безъязыкого и явно размышляя, откуда тот взялся. Я обнимаю его; он кивком указывает на золотого в капюшоне. – Это и есть тот самый трофей?

Моему брату за тридцать. Он тощий как вешалка, веснушчатый и неизлечимо оптимистичный. Сегодня от него пахнет хлоркой.

– Минотавр Марса собственной персоной, – говорит Севро.

Киран моргает из-под спутанных рыжих волос:

– Здоровенный… Собака его?

– Нет, собака принадлежала начальнику тюрьмы, – поясняет Севро.

– А, ну да. – Киран кивает, как будто получил совершенно логичный ответ. – А тот черный?

– Это сложная история. Как корабль? – интересуюсь я.

Последние пять лет Киран возглавлял инженерный отдел упырей.

– Он великолепен и готов к немедленному старту. – Брат ухмыляется. – На самом деле тут нечего было исправлять. Мы почти каждый день купались. Непременно испробуй здешний бассейн – это как сама Долина. Там даже есть сауна.

– И ты купался? – с завистью спрашивает Севро.

– А что с запасами? Надеюсь, вы не нанесли им большого ущерба.

– Только запасу виски. – Киран исполняет танцевальное па. – Брат, корабль снаряжен для путешествия по Солнечной системе. Эти венерианцы будут пускать слюни, думая о трюмах Квиксильвера. Должен сказать, приманка отличная. Ты уверен, что они клюнут?

– Пусть только попробуют не клюнуть, – бурчит Севро. – Тогда получится, что мы совершенно зря вытащили из тюрьмы кучу дикарей.

– Тарсус славится своим аппетитом, – говорю я. – Он клюнет.

Я расстегиваю спереди свой скафандр-скарабей. В холодное помещение ангара вырываются пар и вонь. Севро тоже скидывает скафандр. Киран с фырканьем отступает.