Светлый фон

– Болото? – взвизгнул Богемо. – Просто замечательно!

– А ты вообще молчи, или здесь бросим! – рявкнул на него второй посол.

– Так, хватит! – резко выдохнул Санери. – Командую здесь я. Вниз пойдем. Веди нас, Хардо!

Начальник охраны кивнул:

– Энель Стифрано впереди, за ним энель посол, я замыкающий. Вперед марш!

Члены посольства нехотя поднялись и быстрым шагом поковыляли дальше.

– За дорогой следите, энель второй посол! – крикнул Хардо. – Если кто ногу подвернет…

– Да знаю я! – оборвал его Стифрано раздраженно.

Осторожно, словно обещанное болото было уже под ногами, посольские стали удаляться от крепости. Двигаться вниз было действительно гораздо легче. Местность хоть и была весьма изрезанной, по какой-то причине провидение смилостивилось над беглецами, так что ни один из них ни разу не споткнулся. Большим успехом стало преодоление широкого ручья – довольно мелкого, но с очень неровным дном и ледяной водой. В ходе переправы энель Богемо визгливо ныл, обещая простудиться и умереть. Энель Аслепи пообещал спасти его и всю компанию, сделав торговому посланнику операцию по удалению языка. Это очень вдохновило энеля Стифрано, который выразил готовность принять участие в качестве ассистента. Энель Нафази выразил надежду, что именно благодаря совместному труду они смогут прекратить постоянные споры и даже подружиться.

После ручья на местности стали появляться кустарники и кое-какие деревья. Это было очень кстати, поскольку сзади весьма отчетливо стал раздаваться звук, который Рапурий Хардо определил как стук копыт.

– Не успели! – мрачно прокомментировал Санери. – Энель Хардо, как скоро они нас догонят?

– Очень скоро! – тревожно ответил начальник охраны и огляделся по сторонам. – Вон там лес, но до него не успеем! Лучше направо, где крутой склон – лошади не пройдут.

Уни никогда в жизни не подумал бы, что сбежать вниз с горки – это так опасно. Но дело было ночью, и нестись в темноту, не чувствуя под ногами почвы, страшно уже само по себе. И если Стифрано с ходу махнул вперед, то энель Богемо уперся на вершине, как баран.

– Что, прямо туда?! – в ужасе осведомился он своим высоким голосом. – Прямо туда – вниз?

– Нет, вверх полетишь, как птичка! – цинично бросил Аслепи и, дав торговому посланнику хорошего пинка, прыгнул следом.

Уни был готов к тому, что земля уйдет из-под ног, но не ожидал, что это будет так резко. В попытке сохранить равновесие он побежал быстро-быстро, но сознание не выдержало такого темпа, растерялось в отсутствие видимости, и земная твердь резко ударила молодого переводчика по лицу. Сзади мощно и больно кто-то пнул его коленом, отбросив в сторону. Встав на четвереньки и выплюнув изо рта грязь вперемешку с травой, Уни попытался подняться, но чуть не поскользнулся и опустился на корточки. Вытянув ноги вперед, он, пытаясь нашупать ими путь, стал медленно спускаться вниз.