И тут Флавиан вспомнил ее. На ней был все тот же длинный до щиколоток сарафан, цвета шляпки подосиновика, сама женщина была широкоплечей и с объемными грудями. Но ее прикосновения так успокаивали, что внимание Флавиана переключалось с боли к шеи к ласковым движением руки банщицы.
— Мерьи, — хриплым голосом промолвил Флавиан, не понимая, что тут делает хозяйка из Столберга.
— Тише, тише мальчик, — промолвила она, и вдруг перед взором пастушка возникло еще одно знакомое лицо.
Оно имело суровые черты и было обветренным, что резко контрастировало с его мягким нежным румянцем на щеках и яркими, как ясное небо, голубыми глазами. Борода этого человека была очень редкой и походила на козлиную, он стоял склонившись над раной мальчика.
— И тебя я знаю, — Флавиан ужаснулся хрипотой своего голоса и попробовал говорить шепотом. — Ты жрец, из храма Фонарщика.
Это было просто удивительным совпадением, таким нелепым и смешным, что Сетьюду хотелось рассмеяться. Но как только наступил приступ смеха, юноша закашлялся, и резкая боль пронзила его левую часть шеи.
— Успокойся, — в храме его голос показался весьма строгим, но в этом неизвестном месте священник говорил мягко и ласково.
— Я… Я..
Флавиан подавил в себе приступ кашля и еще раз взглянул в лицо священнослужителя.
— Я собирался к вам идти, — шепотом промолвил северянин. — Но привел меня к вам совсем другой путь.
— Я узнаю, — кивнул головой жрец, но Флавиан не придал значению его словам.
Теперь помещение казалось Сетьюду довольно просторным и вытянутым. Его по-прежнему трясло от озноба, но и верно от холода, потому как сквозняк гулял здесь постоянно, протяжно воя в застенках этого места. Флавиан боялся тревожить свою рану, но без резких движений он покрутил головой в обе стороны и заметил в стенах каменные ниши, в которых стояли гробницы древних королей и наместников Рэвенфилда. На надгробьях находились длинные вытянутые восковые свечи, которые своим пламенем коптили верхушки ниш, а на стенах висели факелы, но только в этом месте, где лежал Сетьюд, горело несколько из них.
— Где я? — Флавиан задал вопрос в воздух. — Кто вы?
У него в голове возник целый стог вопрос, но он задал только несколько снопов, понимая, что сейчас ему на это не хватит сил.
— Ты в безопасности, мальчик, — промолвил жрец в тот момент, когда ему принесли перевязь. — В древней усыпальнице властителей Рэвенфилда. Мое имя Гонорий, мы с тобой виделись тогда, в храме. Мерьи, вестимо ты знаешь, она сподобила нас своим присутствием и принесла нужные для лечения травы.
Юноша перевел свой взор на Клоповницу, желая задать вопрос, как она тут оказалась. Однако священник не дал вставить ему вопроса.